Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could find many » (Anglais → Français) :

We could find many cases where committees that Senator Tkachuk has been on have done that and he has quite happily supported it, I am sure.

Nous pourrions trouver maintes situations où des comités dont faisait partie le sénateur Tkachuk ont agi de la sorte et auxquels, j'en suis sûr, il a volontiers donné son appui.


Madam Speaker, you can go across the spectrum and you will find, you could find, many examples of this where employers deliberately took advantage of the employment and unemployment insurance program in order to give less wages and indeed to in another sense increase their profits, because when an employer can give less wages by hiring a person for only six or eight months when in fact they should be hiring them for 12 months, what they do is they lower their cost of operation and in fact widen their profits.

Madame la Présidente, vous pourriez trouver beaucoup d'autres exemples de cet acabit, des exemples d'employeurs qui ont délibérément profité du programme de l'assurance-chômage puis de l'assurance-emploi pour verser des salaires inférieurs et, d'une certaine façon, accroître leurs bénéfices, car lorsqu'un employeur économise sur la rémunération qu'il verse à ses employés en ne les payant que pendant six à huit mois par an alors qu'il devrait les engager 12 mois par an, il réduit ses frais de fonctionnement et accroît ses bénéfices.


I think there's a large entertainment/tourism industry out there where you could find many concrete examples of a large number of leasehold improvements, aside from the restaurant industry, such as theatres or children's activity centres that have started up as small businesses, etc., where you would find a lot of these leasehold improvements as well.

Je pense qu'il existe un grand secteur des spectacles et du tourisme dans lequel on pourrait trouver de nombreux exemples concrets d'un grand nombre d'améliorations locatives en dehors de la restauration, par exemple pour les théâtres ou les centres d'activité pour enfants qui étaient initialement de petites entreprises, etc., et chez lesquels on pourrait trouver beaucoup d'améliorations locatives également.


It is an increasingly competitive marketplace: farmers in my constituency of Northern Ireland could find many benefits from looking to alternative uses of their land to create new business opportunities in the production of biofuels.

Il s’agit d’un marché concurrentiel croissant: les agriculteurs de ma circonscription d’Irlande du Nord pourraient en bénéficier grandement s’ils envisageaient d’autres utilisations de leurs terres, afin de créer de nouveaux débouchés dans la production de biocarburants.


3. Stresses that closer cooperation between the Member States is vital; suggests that exchanges of best practice in the field of donation and transplantation be stepped up; asks the Member States to consider lifting restrictions on the transportation of organs across borders; considers that the existence among the Member States of a flexible system for the transplantation, exchange, import and export of organs could save many lives by allowing more people to find suitable donors;

3. souligne qu'un renforcement de la coopération entre les États membres est essentiel; propose d'intensifier les échanges de pratiques exemplaires en matière de don et de transplantation; demande aux États membres de réfléchir à une suppression des restrictions au transport d'organes par-delà les frontières; considère que l'existence d'un système souple de transplantation, d'échange, d'importation et d'exportation d'organes entre les États membres contribuerait à sauver de nombreuses vies en permettant à davantage de personnes de trouver des donneurs compatibles;


If we let slip this opportunity, we could find ourselves in a fragmented market for many years; not only would this be negative for consumers and European businesses, it would also be unwise given the numerous competing international initiatives.

Si nous laissons échapper cette chance, nous risquons de subir pendant de nombreuses années les effets d’un marché fragmenté. Cette fragmentation aurait non seulement un impact négatif pour les entreprises européennes et les consommateurs, mais elle serait aussi peu indiquée au vu des nombreuses initiatives internationales concurrentes.


4. Stresses that closer cooperation between Member States is vital; suggests that exchange of best practice in the field of donation and transplantation should be stepped up and calls for the setting up of a data bank at Community level for the purposes of donation and transplantation; asks Member States to consider removing restrictions on transportation of organs across borders, particularly in cases where the biological indicators of the organ in one country are in accordance with the required conditions of the organ in another country; considers that a flexible system between Member States for organ transplantation, organ exchange, organ importation and exportation could< ...[+++]

4. souligne qu'une coopération plus étroite entre les États membres est cruciale; suggère une intensification de l'échange des meilleures pratiques existantes en matière de don et de transplantation d'organes et souhaite la création d'une banque de données au niveau communautaire qui pourrait être exploitée à des fins de don et de transplantation; invite les États membres à envisager d'abolir les restrictions au transport d'organes au-delà des frontières, en particulier dans les cas où les indicateurs biologiques de l'organe dans un ...[+++]


Many were of the view that this machinery that the Prime Minister wanted, and has set in place through other provisions of legislation, does not have an identifiable role under the name, the rubric, Solicitor General, although I suppose we could find many functions of the old ministry of the Solicitor General identifiable under the organization that is reflected by Bill C-6.

Beaucoup étaient d'avis que la réorganisation souhaitée par le premier ministre et mise en place aux termes d'autres dispositions législatives ne comportait pas un rôle identifiable sous le titre de solliciteur général, même si je suppose qu'on aurait pu retrouver de nombreuses fonctions de l'ancien ministère du Solliciteur général dans l'organisation que reflète le projet de loi C-6.


It has thus become established practice for us to favour Scandinavian earnestness in the budget procedure, and the fact that we additionally had the Danes presiding over the Council, meant that we could find our way around many cliffs at an early stage and make the procedure very harmonious, especially at second reading stage.

Ainsi, il s’est malgré tout avéré payant de miser sur le sérieux scandinave dans la procédure budgétaire, et l’ensemble a été complété par la présidence danoise du Conseil, si bien que de nombreux écueils ont pu être évités à un stade précoce et que nous sommes parvenus à une procédure très harmonieuse, en particulier en deuxième lecture.


I do not think you could find many other pieces of legislation that propose tax reductions, possibly none, that I as a Reformer would not support.

En tant que réformiste, je tiens à une réduction des taxes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could find many' ->

Date index: 2025-09-03
w