Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could explain to canadians why his government spent $550 " (Engels → Frans) :

Perhaps he could explain to Canadians why his government spent $550 million on legal fees, and over $600 million on advertising, $42 million this year alone on economic action plan advertising.

Pourrait-il alors expliquer aux Canadiens pourquoi son gouvernement a dépensé 550 millions de dollars en frais juridiques et plus de 600 millions en publicité, dont 42 millions cette année seulement, pour promouvoir le Plan d'action économique?


I ask the minister who wants to be prime minister if he can explain why his government spent $24,000 on Jean Carle's golf fees when the unemployed cannot collect employment insurance, when children are living in poverty, when farmers are going bankrupt and when hospitals are closing?

Le ministre qui veut devenir premier ministre pourrait-il expliquer pourquoi son gouvernement a payé 24 000 $ en droits d'adhésion à un club de golf pour ce fameux Jean Carle, alors que les chômeurs n'ont pas accès à l'assurance-emploi, les enfants vivent dans la pauvreté, les agriculteurs déclarent faillite et les hôpitaux ferment leurs portes?


Can the minister explain to Quebecers why his government has placed priority on propagandizing instead of transferring this money which could meet Quebecers' true priorities: health and education?

Le ministre peut-il expliquer aux Québécois pourquoi la priorité de son gouvernement, c'est la propagande, plutôt que transférer cet argent qui pourrait répondre aux vraies priorités des Québécois: la santé et l'éducation?


Could the member explain to me why his government has not sent a lobby group, along with our friends to the south, to the Far East on a regular basis constantly since this crisis began to work hard at getting some deals going?

Le député pourrait-il m'expliquer pourquoi son gouvernement n'a pas envoyé un groupe de lobbying, comme l'ont fait nos amis du Sud, dans les pays de l'Extrême-Orient afin de travailler d'une manière régulière, avec constance, depuis le début de la crise en vue de conclure des transactions?


The Commission concludes that the combination of the four foregoing elements helps to explain why, at the time of the Government purchase, the price of CZK 550 proposed by INH within the framework of the buy-back operation and endorsed by the CSC would not have been seriously taken into account by a market economy investor and could not constitute a se ...[+++]

La Commission est arrivée à la conclusion que la combinaison des quatre éléments précités permettait d’expliquer pourquoi, au moment de l’achat gouvernemental, le prix de 550 CZK soumis par INH et approuvé par la KCP dans le cadre du rachat ne pouvait être réellement pris en considération par un investisseur en économie de marché et ne pouvait constituer un instrument de négociation sérieux pour forcer le vendeur à baisser son prix.


Will the Prime Minister explain to Canadians why his government has flip flopped and reversed its—

Le premier ministre va-t-il expliquer aux Canadiens pourquoi son gouvernement a fait cette volte-face et décidé de revenir sur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could explain to canadians why his government spent $550' ->

Date index: 2024-02-13
w