Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disasters
If Looks Could Kill
Maximum effective killing range
Torture

Traduction de «could effectively kill » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum effective killing range

portée effective maximum d'une arme à feu [ portée effective maximum ]




Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may preced ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Takes the view that this killing is once again the sign and the result of the climate of fear and intimidation affecting the political system of the Russian Federation, which has taken a dramatically authoritarian turn in recent years; strongly criticises the fact that, only hours after the killing of Boris Nemtsov, accusations were spread in the Russian media to the effect that this murder could only be in the interests of the ...[+++]

3. estime que cet assassinat est une nouvelle fois le signe et le résultat du climat de peur et d'intimidation qui caractérise le régime politique de la Fédération de Russie qui, ces dernières années, a pris une orientation clairement autoritaire; dénonce vivement le fait que les médias russes, quelques heures seulement après l'assassinat de Boris Nemtsov, aient répandu la rumeur que ce meurtre ne pouvait servir que les intérêts des États-Unis, de l'Ukraine ou des Islamistes;


Short of saying ``Kill all the Jews'' or ``Kill all the parliamentarians'' or all the left-handed people, you could glorify those who do kill Jews or parliamentarians or left-handed people and that would presumably have the same effect.

Sans aller jusqu'à dire qu'il faut tuer tous les Juifs ou tous les parlementaires, vous pourriez faire l'apologie de ceux qui tuent effectivement des Juifs, des parlementaires ou des gauchers, et l'on peut supposer que cela aurait le même effet.


8. Points out that a major oil disaster caused either by transportation or by exploration and exploitation could effectively kill most of the marine life in the Baltic Sea; calls for greater coordination to prevent such accidents and, should one nonetheless take place, to agree on joint mechanism to combat its effects; is of the opinion that the norms for classification of oil tankers must take account of conditions in the region, such as the thickness of the ice during winter-time;

8. attire l'attention sur le fait qu'une marée noire importante, causée soit par le transport, soit par l'exploration et l'exploitation du pétrole, pourrait réellement détruire la plupart de la faune et la flore aquatiques de la mer Baltique; demande une meilleure coordination en vue d'éviter de tels accidents, et, s'il devait s'en produire un malgré tout, de convenir d'un mécanisme commun afin d'en combattre les conséquences; considère que les normes de classification des pétroliers doivent tenir compte des conditions propres à la région, telles que l'épaisseur de la glace en période hivernale;


8. Points out that a major oil disaster caused either by transportation or by exploration and exploitation could effectively kill most of the marine life in the Baltic Sea; calls for greater coordination to prevent such accidents and, should one nonetheless take place, to agree on joint mechanism to combat its effects; is of the opinion that the norms for classification of oil tankers must take account of conditions in the region, such as the thickness of the ice during winter-time;

8. attire l'attention sur le fait qu'une marée noire importante, causée soit par le transport, soit par l'exploration et l'exploitation du pétrole, pourrait réellement détruire la plupart de la faune et la flore aquatiques de la mer Baltique; demande une meilleure coordination en vue d'éviter de tels accidents, et, s'il devait s'en produire un malgré tout, de convenir d'un mécanisme commun afin d'en combattre les conséquences; considère que les normes de classification des pétroliers doivent tenir compte des conditions propres à la région, telles que l'épaisseur de la glace en période hivernale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Points out that a major oil disaster caused either by transportation or by exploration and exploitation could effectively kill most of the marine life in the Baltic Sea; calls for greater coordination to prevent such accidents and, should one nonetheless take place, to agree on joint mechanism to combat its effects; is of the opinion that the norms for classification of oil tankers must take account of conditions in the region, such as the thickness of the ice during winter-time;

7. attire l'attention sur le fait qu'une marée noire importante, causée soit par le transport, soit par l'exploration et l'exploitation du pétrole, pourrait réellement détruire la plupart de la faune et la flore aquatiques de la mer Baltique; demande une meilleure coordination en vue d'éviter de tels accidents, et, s'il devait s'en produire un malgré tout, de convenir d'un mécanisme commun afin d'en combattre les conséquences; considère que les normes de classification des pétroliers doivent tenir compte des conditions propres à la région, telles que l'épaisseur de la glace en période hivernale;


While the legislative action proposed in the bill is a vital component to the effort to protect citizens against such attacks, which if successful could potentially kill thousands of people, the legislation is in effect a backstop.

Même si les mesures prévues dans le projet de loi constituent un élément essentiel dans les efforts déployés pour protéger les citoyens contre ces attaques qui, si elles réussissaient, pourraient tuer des milliers de gens, le projet de loi n'est en réalité qu'un renfort.


Could the Commission also explain whether the environmental impact assessments which should have been carried out before all development projects are approved envisaged the devastating effect they could have on encouraging the bushmeat trade, this being the unlawful killing and trade in meat from gorillas, chimpanzees, bonobos and other rare species?

De même, la Commission pourrait-elle indiquer si les études d'incidence sur l'environnement qui doivent avoir été réalisées préalablement à l'approbation de tout projet de coopération au développement ont envisagé l'effet dévastateur qu'elles sont susceptibles d'avoir en encourageant le commerce de gibier, qui n'est rien d'autre que l'abattage et le commerce illégaux de viande de gorille, de chimpanzé, de bonobo et d'autres espèces rares ?


It is assumed that this excise tax will never be collected because it will effectively kill the Canadian edition of Sports Illustrated and any similar ventures that could be on the drawing board.

On présume que cette taxe d'accise ne sera jamais perçue parce qu'elle aurait pour effet de tuer l'édition canadienne de Sports Illustrated et toute autre initiative semblable qui pourrait être à l'étude.


I think people would be very upset to hear that we think it's okay, after a bill has passed the House of Commons, that we think one, two or three senators could effectively kill that bill.

Les gens ne l'aiment pas. Je crois que les gens seraient très fâchés d'apprendre que nous trouvons normal, après l'adoption d'un projet de loi à la Chambre des communes, qu'un, deux ou trois sénateurs puissent le couler.


Someone could effectively get 30 years for stealing bread, but you could kill 30 people and the maximum you could ever hope to get under the current law is 25 years without parole.

Une personne pourrait en effet écoper de 30 ans de prison pour avoir voler du pain, mais on pourrait tuer 30 personnes et se faire imposer au maximum, aux termes de la loi actuelle, 25 ans ferme.




D'autres ont cherché : if looks could kill     disasters     maximum effective killing range     torture     could effectively kill     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could effectively kill' ->

Date index: 2022-12-14
w