Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could each apply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Board of Governors of each College of Applied Arts and Technology

Conseil d'administration de chaque collège d'arts appliqués et de technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A further example of an area where this approach could be applied would be that of the bilateral tax treaties which Member States conclude with each other and with third countries.

Les conventions fiscales bilatérales que les États membres concluent entre eux et avec les pays tiers sont également un exemple d'un domaine où cette approche pourrait être retenue.


In closing, we believe that if your committee would investigate its parts of the treaty, you would be dedicating yourselves to working with us to re-establish that original relationship, so that many of the problems would disappear and we could each apply to our respective sovereignties to make a spectacular future for our children.

En conclusion, nous croyons que si votre comité se penche sur certaines parties du traité, il se consacrera à rétablir la relation initiale, de sorte que de nombreux problèmes disparaîtront, et nous pourrons nous servir de nos souverainetés respectives pour préparer un avenir resplendissant pour nos enfants.


In the absence of mandatory rules setting out when and how multiple entry visas should be issued, regularly travelling businesspeople could end up having to apply for a visa each and every time they need to travel.

En l'absence de règles obligatoires indiquant à quel moment et de quelle manière il convient de délivrer des visas à entrées multiples, les hommes et femmes d'affaires se rendant régulièrement dans l'Union pourraient finir par devoir demander un visa à chaque fois qu'ils ont besoin de s'y rendre.


A common framework at EU level could be established (e.g. years of experience, education, language skills, existence of a work offer/labour shortages, family members in that Member State, etc) and then each Member State could choose whether to apply it and, if so, how to shape it to the needs of its labour market.

Un cadre commun à l’échelon européen pourrait être mis en place (par exemple, années d'expérience, formation, connaissances linguistiques, existence d'une offre d'emploi/de pénuries de main-d’œuvre, parents dans cet État membre, etc.) et chaque État membre pourrait alors choisir de l'appliquer ou non; s’il décide de l’appliquer, il pourrait choisir de quelle façon l’adapter aux besoins de son marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The control rate could be higher under certain circumstances (same population covered by several control authorities with a rate of 1% each, specific control rates to apply, e.g. bovines, etc.).

Ilse pourrait que le taux de contrôle soit plus élevé dans certaines circonstances (même population couverte par différentes autorités de contrôle avec un taux de 1 % chacune, application de taux de contrôle spécifiques, par exemple en ce qui concerne les bovins, etc.).


According to fisheries and oceans, one site could be zoned three different ways and thus come under three federal departments, which would each apply its own specific rules, and all of this would come under three different legislative measures.

Selon Pêches et Océans Canada, un seul et unique site pourrait se retrouver avec ces trois différents zonages, relevant ainsi de trois ministères fédéraux qui appliqueront chacun leur réglementation spécifique, tout cela en vertu de trois mesures législatives différentes.


Could it apply to cases where there are multiple victims involving only one criminal, but for which there may be 200 witnesses, 40 murders, in order to facilitate proceedings rather than holding a trial for each victim?

Est-ce qu'il pourrait s'appliquer dans le cas de multiples victimes où on n'a seulement qu'un criminel, mais pour lequel on peut avoir 200 témoins, 40 meurtres, pour faciliter les procédures plutôt que d'avoir un procès pour chaque victime?


This link could, for example, be shown by applying the appropriate code to each measure or by clarifying the correspondence between national codes and the Commission's categories.

Ce lien pourrait, par exemple, être établi par l'affectation du code adéquat à chaque mesure ou montrer la correspondance entre les codes nationaux et la codification de la Commission.


This would involve at least a certain number of common rules so that: - the Twelve Member States could, if they have not already done so, introduce the various components of a control system; - effective control rules covering essential aspects could be applied by each Member State; - the authorities responsible for intelligence, the issuing of licences and the implementation of the system in the various Member States would be in a position to cooperate very closely.

Ceci impliquerait un minimum de règles communes afin que : - les Douze mettent en place, si ce n'est déjà le cas, les différents éléments d'un système de contrôle; - des règles de contrôle efficaces portant sur les éléments essentiels soient appliquées par chacun des pays membres ; - les autorités responsables du renseignement, de la délivrance des licences et de la mise en oeuvre du système dans les différents pays de la Communauté coopèrent très étroitement.


The guidelines were designed to be flexible so that they could be applied by each minister to the interest groups funded by his or her department.

On a élaboré des lignes directrices souples pour permettre à chacun des ministres de les appliquer aux groupes d'intérêts subventionnés par son ministère.




Anderen hebben gezocht naar : could each apply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could each apply' ->

Date index: 2025-07-18
w