Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could contact because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire.

Éviter tout contact avec l’eau, à cause du risque de réaction violente et d’inflammation spontanée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was looking for whether we had taken part in this or whether there were any officials we could contact, because that would have given us a different point of reference.

Je voulais savoir si nous y avions pris part ou s'il y avait des fonctionnaires que nous pourrions contacter, car cela nous donnerait un point de vue différent.


However, in specific individual cases, the regular procedures requiring contacting such an authority in the third country may be ineffective or inappropriate, in particular because the transfer could not be carried out in a timely manner, or because that authority in the third country does not respect the rule of law or international human rights norms and standards, so that competent authorities of Member States could decide to tr ...[+++]

Cependant, dans certains cas particuliers, il se peut que les procédures normales exigeant de contacter ladite autorité dans le pays tiers soient inefficaces ou inappropriées, notamment parce que le transfert ne pourrait être effectué en temps opportun ou parce que cette autorité dans le pays tiers ne respecte pas l'état de droit ou n'observe pas les règles et normes internationales dans le domaine des droits de l'homme de sorte que les autorités compétentes des États membres pourraient décider de transférer les données à caractère personnel directement à des destinataires établis dans ces pays tiers.


I would especially like to encourage the European Union, Mrs Ashton and Mrs Malmström to make contact with Russia and Tajikistan, because these are countries which could be very helpful, especially concerning logistics and the transportation of supplies for the population.

Je voudrais notamment encourager l’Union européenne, M Ashton et M Malmström à prendre contact avec la Russie et le Tadjikistan, car ces pays pourraient s’avérer très utiles, notamment en matière de logistique et d’approvisionnement de la population.


I would especially like to encourage the European Union, Mrs Ashton and Mrs Malmström to make contact with Russia and Tajikistan, because these are countries which could be very helpful, especially concerning logistics and the transportation of supplies for the population.

Je voudrais notamment encourager l’Union européenne, M Ashton et M Malmström à prendre contact avec la Russie et le Tadjikistan, car ces pays pourraient s’avérer très utiles, notamment en matière de logistique et d’approvisionnement de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can't explain why we accepted it, because it predated both my joining the department and anybody who I could contact and who was associated with the file doing so.

Je ne peux pas expliquer pourquoi nous l'avons accepté, étant donné que c'était avant mon entrée au ministère et que toutes les personnes associées à ce dossier que j'ai pu contacter se trouvaient dans la même situation que moi.


I wanted to find out if the Commission had opened any sort of ‘one stop shop’ that these people could contact, because if they are not scientists or do not belong to a university, there is no one to act as a sounding board for their ideas.

Je voulais savoir s'il y avait une sorte de guichet ouvert par la Commission où ces personnes pourraient s'adresser. En effet, si ces personnes ne sont pas des scientifiques ou n'appartiennent pas à une université, elles n'ont pas la possibilité de trouver un écho à leurs projets.


I was also embarrassed when I heard a while ago that the Belgian Government had denied the Dalai Lama access to its territory, because this could be harmful to our contacts with Communist China.

J’ai également été embarrassé d’apprendre récemment que le gouvernement belge avait refusé au Dalaï-lama l’entrée sur son territoire en raison d’un risque potentiel pour nos relations avec la Chine communiste.


In this particular case, Canada's diplomatic role was very limited compared to the role it could have played, not because we are a major world power but because Canada, through its contacts, can intervene usefully with the Russians, for instance, who will play a very important role in the final, inevitably political, solution, and Russia, in turn, can intervene with Yugoslavia.

Dans le cas présent, le rôle diplomatique du Canada s'est limité à peu de choses par rapport à ce qu'il aurait pu faire. Le Canada n'est pas une grande puissance mondiale mais, en vertu de ces contacts avec les Russes qui doivent avoir un rôle très important dans la solution finale qui ne pourra être que politique, il peut être un intervenant intéressant pour agir auprès des Russes qui, eux, peuvent agir auprès de la Yougoslavie.


The Commission has decided to issue the Communication because, in the course of regular contacts with Member States, bankers and users of banking services, it has become increasingly concerned that continuing uncertainty with regard to the interpretation of basic concepts such as the freedom to provide services and the "general good", could undermine the impact of the Second Banking Directive, which entered into effect on 1 January 1993.

La Commission a pris la décision de publier cette communication parce que ses contacts réguliers avec les États membres, les établissements de crédit et les utilisateurs des services bancaires, l'ont amenée à craindre de plus en plus que les incertitudes qui subsistent quant à l'interprétation de concepts fondamentaux tels que la liberté de prestation de services et l'"intérêt général" puissent compromettre l'efficacité de la deuxième directive bancaire, qui est entrée en vigueur le 1er janvier 1993.


Ms. Laurie Anderson: Just from the women I've personally spoken to, I could say it's at least half of the women, because the only reason they're contacting us.If they're contacting us for general information, that's one thing, but the particular numbers we're talking about with abuse issues would be at least half of the people we've talked to at all who contact us for any reason.

Mme Laurie Anderson: En me basant sur les femmes à qui j'ai parlé, je dirais qu'il y en a au moins la moitié parce que la seule raison pour laquelle elles nous appellent.Si elles nous appelaient uniquement pour demander des renseignements généraux, ce serait différent, mais le nombre des femmes qui nous appellent parce qu'elles sont maltraitées représente au moins la moitié de toutes les femmes qui communiquent avec notre centre.




D'autres ont cherché : could contact because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could contact because' ->

Date index: 2022-01-25
w