Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Could be considered as

Vertaling van "could consider introducing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given the duration of this problem, I suppose the committee could consider whether to ask that remedial legislation be introduced in Parliament to retroactively validate this illegal collection of money, assuming that, as a practical matter, there is no way of returning it to those who paid in the first place.

Compte tenu que ce problème existe depuis un certain temps, le comité pourrait envisager de demander qu'une mesure législative soit présentée au Parlement afin de valider rétroactivement ce prélèvement illégal d'argent, en présumant qu'en pratique, il est impossible de remettre ces sommes aux personnes qui les ont versées.


8. Invites the Commission and Council to consider introducing a guarantee to ensure that nobody in the EU is forced to sleep rough because of a lack of (emergency) services adapted to his or her needs; considers that such a guarantee could be modelled on the Youth Guarantee, which is based on a Council recommendation, and could use the same governance structure;

8. invite la Commission et le Conseil à réfléchir à la création d'une garantie qui assurerait qu'au sein de l'Union, nul ne soit forcé de dormir dans la rue en raison d'un manque de services (d'urgence) adaptés à ses besoins; considère qu'une telle garantie pourrait être mise en place sur le modèle de la garantie pour la jeunesse, qui se fonde sur une recommandation du Conseil, et reprendre la même structure de gouvernance;


Finally, the European Economic and Social Committee could consider introducing EMAS and in particular explore the possibility of calculating the emissions caused by travelling to meetings – and then introducing compensatory measures.

Enfin, le Comité économique et social européen pourrait envisager une utilisation des EMAS, et notamment étudier la possibilité, en premier lieu, d'un calcul des émissions que provoquent les déplacements effectués pour se rendre aux réunions, et ensuite, la mise en place de mesures compensatoires.


27. Recommends that, in addition to the permanent abandonment scheme, temporary grubbing-up could be introduced with each Member State deciding whether it would be convenient to introduce it; considers that temporary grubbing-up would allow the wine grower to receive some financial support, as the planting rights would be consolidated for several years, at the end of which the wine grower could replant, dispose of his planting rights or apply for conversion to permanent grubbing-up if the scheme is opened by the Member State; points ...[+++]

27. recommande que, indépendamment du régime d'abandon définitif, l'arrachage temporaire puisse être introduit et que la faculté soit laissée à chaque État membre de choisir sa mise en œuvre; considère que l'arrachage temporaire permettrait d'accorder un soutien financier au viticulteur, le droit de plantation restant gelé pendant plusieurs années, à l'issue desquelles le viticulteur pourrait replanter, céder son droit de plantation ou solliciter la transformation en arrachage définitif si le régime est prévu par l'État membre concer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Recommends that, in addition to the permanent abandonment scheme, temporary grubbing-up could be introduced with each Member State deciding whether to introduce it; considers that temporary grubbing-up would allow the wine grower to receive some financial support, as the planting rights would be consolidated for several years, at the end of which the wine grower could replant, dispose of his planting rights or apply for conversion to permanent grubbing-up if the scheme is opened by the relevant Member State;

25. recommande que, indépendamment du régime d'abandon définitif, l'arrachage temporaire puisse être introduit et que la faculté soit laissée à chaque État membre de choisir de le mettre en œuvre; considère que l'arrachage temporaire permettrait d'accorder un soutien financier au viticulteur, le droit de plantation restant gelé pendant plusieurs années, à l'issue desquelles le viticulteur pourrait replanter, céder son droit de plantation ou solliciter la transformation en arrachage définitif si le régime est prévu par l'État membre c ...[+++]


25. Recommends that, in addition to the permanent abandonment scheme, temporary grubbing-up could be introduced with each Member State deciding whether to introduce it; considers that temporary grubbing-up would allow the wine grower to receive some financial support, as the planting rights would be consolidated for several years, at the end of which the wine grower could replant, dispose of his planting rights or apply for conversion to permanent grubbing-up if the scheme is opened by the relevant Member State;

25. recommande que, indépendamment du régime d'abandon définitif, l'arrachage temporaire puisse être introduit et que la faculté soit laissée à chaque État membre de choisir de le mettre en œuvre; considère que l'arrachage temporaire permettrait d'accorder un soutien financier au viticulteur, le droit de plantation restant gelé pendant plusieurs années, à l'issue desquelles le viticulteur pourrait replanter, céder son droit de plantation ou solliciter la transformation en arrachage définitif si le régime est prévu par l'État membre c ...[+++]


Because the Brussels summit is due to oversee the changeover between Mr Duisenberg and Mr Trichet, perhaps it could consider the policy that has been conducted since the euro was introduced in 1999? Incidentally, Commissioner Prodi, that event is something for which your mandate will be remembered, because you took office before the euro had been introduced and you will leave after it has been established.

Étant donné que ce sommet de Bruxelles doit assumer la transition, si j’ai bien compris, entre M. Duisenberg et M. Trichet, peut-être pourrait-il se pencher sur la politique conduite depuis l’apparition de l’euro, depuis 1999?


As regards MMT, the problem is that the United States could re-introduce that product (1550) I am not saying that they will, but they are considering re-introducing it on the American market.

Deuxièmement, dans le dossier du MMT, ce qui est inquiétant, c'est que le marché américain, les États-Unis, peuvent réintroduire ce produit (1550) Je ne dis pas qu'ils vont le faire, mais en ce moment, on pense à le réintroduire sur le marché américain.


The petitioners ask the federal government to consider introducing a national highway program so that the national highway system of Canada could be improved.

Les pétitionnaires demandent au gouvernement fédéral d'envisager l'adoption d'un programme de réseau routier national afin que le réseau routier national du Canada puisse être amélioré.


The European board of Visa considered introducing a similar exclusivity rule in the Europe in the mid 90s, but withdrew the plan after the Commissioner for Competition at the time had warned publicly that Visa's proposal could not be accepted (see IP/96/585)

Le conseil d'administration européen de Visa avait envisagé d'instaurer une règle d'exclusivité similaire au milieu des années 90, mais y a renoncé après la mise en garde publique que lui avait adressée le commissaire de la concurrence à l'époque, selon laquelle la proposition de Visa ne pouvait être acceptée (voir IP/96/585).




Anderen hebben gezocht naar : could be considered as     could consider introducing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could consider introducing' ->

Date index: 2022-08-12
w