Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Federal-Provincial Agreements Act
Yukon First Nations Land Claims Settlement Act

Vertaling van "could certainly enter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
examine and ... arrive at certain conclusions which could help with future work

procéder à l'examen et ... dégager des orientations


The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]

The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]


Order Authorizing Certain Major Air Carriers and Persons to Negotiate and Enter into Any Conditional Agreement

Décret autorisant certains transporteurs aériens majeurs et certaines personnes à négocier et à conclure toute entente conditionnelle


Yukon First Nations Land Claims Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid land claims agreements entered into between Her Majesty the Queen in right of Canada, the Government of Yukon and certain first nations in Yukon, to provide for approving, giving effect to and declaring ]

Loi sur le règlement des revendications territoriales des premières nations du Yukon [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valides les accords sur les revendications territoriales conclus entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada, le gouvernement du Yukon et certaines premières nations du Yukon, permettant d'approuver, de mett ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are, I guess, “QUNGO”—quasi-NGO; as non-governmental as we feel we want to be on any given occasion, but where they want to be governmental, we can also do that—and we could certainly enter into an agreement with them.

Nous sommes, je suppose, une «OQNG», une organisation quasi non gouvernementale; nous sommes une organisation non gouvernementale dans toute la mesure où nous voulons l'être dans certaines circonstances, mais nous pouvons aussi être une organisation gouvernementale si c'est nécessaire—et nous serions certainement prêts à conclure une entente avec ce ministère.


There may be places in Quebec in particular where they could certainly enter without too much trouble, but we do not have a system to control their entry into Canada at all entry points, such as ports, airports or border crossings.

Il y a peut-être des endroits au Québec en particulier où elles entrent sans trop d'ennuis, mais nous n'avons pas à tous les points d'entrée, que ce soit dans les ports, les aéroports ou aux frontières, un système en place pour contrôler leur entrée au Canada.


Mr. Gerry Byrne: Mr. Speaker, I certainly understand why the member from the Reform Party would be confused or not understand how members on this side of the House could actually enter into a discussion without a preconceived notion.

M. Gerry Byrne: Monsieur le Président, je peux facilement comprendre pourquoi la députée réformiste est si confuse et a du mal à saisir le fait que les députés de ce côté-ci peuvent amorcer des discussions sans idée préconçue.


We have a very high number of geographical indicators, products in the European Union, and some of them could not enter, like Parma and some— They can enter, but there is a certain sensitivity, obviously, of the principle in general on the Canada— Yes.

Nous avons un très grand nombre d'indications géographiques, de produits dans les pays de l'Union européenne, et il a été impossible pour certains, comme Parma et. C'est possible, mais c'est délicat, évidemment, pour le principe en général sur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. Notes the importance of Council Regulation (EC) No 1236/2005 of 27 June 2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, which prohibits the export and import of goods which have no practical use other than for the purposes of capital punishment, torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and which entered into force on 30 July 2006; urges the Council and the Commission to carry ...[+++]

60. fait observer l'importance du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil du 27 juin 2005 concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui interdit toute exportation ou importation de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale ou la torture et d'autres peines ou tr ...[+++]


62. Notes the importance of Council Regulation (EC) No 1236/2005 of 27 June 2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment , which prohibits the export and import of goods which have no practical use other than for the purposes of capital punishment, torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and which entered into force on 30 July 2006; urges the Council and the Commission to carry ...[+++]

62. fait observer l'importance du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil du 27 juin 2005 concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants , qui interdit toute exportation ou importation de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale ou la torture et d'autres peines ou traitements ...[+++]


38. Considers that, on the basis of this new impact assessment, the Commission could, if necessary, provide additional guidance on the interpretation of certain provisions that could leave airports with too wide a margin of interpretation, and which have the potential to lead to undesirable consequences on the ability of ground handlers to enter the market;

38. estime que, sur la base de cette nouvelle étude d'impact, la Commission pourrait, si nécessaire, fournir des précisions supplémentaires sur l'interprétation de certaines dispositions qui pourraient laisser une trop grande marge d'interprétation aux aéroports, et qui sont susceptibles d'avoir des incidences indésirables quant à la capacité des prestataires de services d'assistance en escale à accéder au marché;


38. Considers that, on the basis of this new impact assessment, the Commission could, if necessary, provide additional guidance on the interpretation of certain provisions that could leave airports with too wide a margin of interpretation, and which have the potential to lead to undesirable consequences on the ability of ground handlers to enter the market;

38. estime que, sur la base de cette nouvelle étude d'impact, la Commission pourrait, si nécessaire, fournir des précisions supplémentaires sur l'interprétation de certaines dispositions qui pourraient laisser une trop grande marge d'interprétation aux aéroports, et qui sont susceptibles d'avoir des incidences indésirables quant à la capacité des prestataires de services d'assistance en escale à accéder au marché;


Secondly, the Americans must suspend their complaint to the ICAO in accordance with Article 84 and we – this is something we could negotiate – could suspend the part of the regulation which refers to third country airlines; but certainly not in reference to European airlines, since that regulation enters into force on 4 May.

La seconde est que nous pouvons négocier que les Américains suspendent leur action au sein de l'OACI au titre de l'article 84 et que nous suspendions - ça, nous pouvons le négocier - la partie du règlement relative aux compagnies de pays tiers, en aucun cas celle concernant les compagnies européennes puisque ce règlement entrera en vigueur le 4 mai prochain.


You also said that, even in a secular school system, parents and religious groups not wanting to continue providing religious education could certainly enter into accommodations with the schools to secure the necessary space and, if necessary, to have additional programs.

Vous avez dit aussi que, même dans un système scolaire laïque, les parents et les groupes religieux qui voudraient continuer à dispenser l'éducation religieuse pourraient certainement trouver des accommodements avec les écoles pour avoir les espaces nécessaires et, au besoin, avoir des programmes supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : the federal-provincial agreements act     could certainly enter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could certainly enter' ->

Date index: 2021-11-27
w