Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Arms Race in Outer Space Could Treaties Prevent It?
Analyse systems
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Celebrant of marriage
Celebrity patron
Celebrity spokesperson
Celebrity testimonial
Confederation Centenary Celebration Act
Consecrate religious officials
Execute system analysis
Interact with celebrities
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Marriage celebrant
Marriage solemnizer
Ordain religious officials
Perform system analysis
Schmooze with celebrities
Solemnizer of marriage
Testimonial by celebrities

Vertaling van "could celebrate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]

Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]


Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered Found dead

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


marriage celebrant [ marriage solemnizer | celebrant of marriage | solemnizer of marriage ]

célébrant de mariage [ célébrante de mariage ]


celebrity patron | celebrity spokesperson

parrain | marraine | porte-parole


testimonial by celebrities | celebrity testimonial

témoignage de vedettes


An Arms Race in Outer Space: Could Treaties Prevent It?

An Arms Race in Outer Space: Could Treaties Prevent It?


analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
National Philanthropy Day would be a moment when we could celebrate the acts of kindness and giving that Canadians have demonstrated in Canada as well as internationally.

La Journée nationale de la philanthropie serait l'occasion de célébrer la générosité et la gentillesse que les Canadiens manifestent ici et à l'étranger.


Would the Commission consider seeking the agreement of all Member States to designating one specific day as a public holiday, either Robert Schuman day or some agreed alternative, throughout the European Union whereby the citizens of the EU would collectively celebrate their common European identity and unity, similar to the way Independence Day in the United States is celebrated, with the common theme that there is unity in diversity and through which we citizens could express our support for the European project?

La Commission voudrait-elle envisager d’obtenir l’accord de tous les États membres pour désigner comme jour férié dans l’ensemble de l’Union européenne une journée spécifique, par exemple la Journée Robert Schuman ou toute autre alternative convenue d’un commun accord, pendant laquelle les citoyens de l’UE célèbreraient ensemble leur identité et leur unité européenne, de la même manière que le jour de l’indépendance aux États-Unis est célébré avec ce thème commun qu’est l’unité dans la diversité et à travers lequel les citoyens pourraient exprimer leur soutien aux projets européens?


Now that the war was over, these men and women, who had so honourably served our nation, could come home, and they could celebrate with their loved ones and their fellow Canadians.

La guerre était finie et ces hommes et ces femmes qui avaient si honorablement servi la nation pouvaient rentrer chez eux et célébrer la victoire avec leurs proches et leurs concitoyens canadiens.


On that day, which we could celebrate together as Constitution Day, and which could subsequently become a public holiday in the twenty-five countries of the EU, each country will ratify its constitutional treaty according to its own tradition and legal system, by means of a referendum or through parliamentary channels.

Ce jour-là, ce jour de la Constitution qui pourrait être concélébré, voire férié ultérieurement, dans les vingt-cinq pays de l’Union, chaque pays ratifiera son traité constitutionnel selon sa tradition et ses possibilités juridiques, qui par référendum, qui par voie parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On that day, which we could celebrate together as Constitution Day, and which could subsequently become a public holiday in the twenty-five countries of the EU, each country will ratify its constitutional treaty according to its own tradition and legal system, by means of a referendum or through parliamentary channels.

Ce jour-là, ce jour de la Constitution qui pourrait être concélébré, voire férié ultérieurement, dans les vingt-cinq pays de l’Union, chaque pays ratifiera son traité constitutionnel selon sa tradition et ses possibilités juridiques, qui par référendum, qui par voie parlementaire.


I regret that the accession celebrations in Ireland on 1 May could not have included a celebration of a united Cyprus in the European Union, in fact I do so on a particularly personal note, because the celebrations for Cyprus were held in my own home town and it would have been marvellous if we could have welcomed all of the people of Cyprus there on that occasion.

Je regrette que les célébrations de l’élargissement qui ont eu lieu en Irlande le 1er mai n’aient pas pu célébrer l’adhésion d’une Chypre réunifiée à l’Union européenne. En fait, je m’exprime ici en mon nom, dès lors que les célébrations pour Chypre ont eu lieu dans ma propre ville et c’eût été merveilleux que nous puissions accueillir tous les citoyens de Chypre à cette occasion.


I regret that the accession celebrations in Ireland on 1 May could not have included a celebration of a united Cyprus in the European Union, in fact I do so on a particularly personal note, because the celebrations for Cyprus were held in my own home town and it would have been marvellous if we could have welcomed all of the people of Cyprus there on that occasion.

Je regrette que les célébrations de l’élargissement qui ont eu lieu en Irlande le 1er mai n’aient pas pu célébrer l’adhésion d’une Chypre réunifiée à l’Union européenne. En fait, je m’exprime ici en mon nom, dès lors que les célébrations pour Chypre ont eu lieu dans ma propre ville et c’eût été merveilleux que nous puissions accueillir tous les citoyens de Chypre à cette occasion.


This was a community that could celebrate its origins only with discretion.

Voilà une communauté qui se devrait de célébrer ses origines avec discrétion.


I'm glad you raised the example of your city, because I was a keynote speaker at the Annual Conference for Community Heritage Ontario held there earlier this year in the new city hall, and I was encouraged by the current mayor to come back in 95 years so we could celebrate the centenary of what would by then be a heritage city hall.

Je suis heureux que vous ayez donné l'exemple de votre ville, parce que j'ai été l'orateur principal à la conférence annuelle de Community Heritage Ontario qui s'est tenue plus tôt cette année dans le nouvel hôtel de ville. Le maire actuel m'a encouragé à revenir dans 95 ans de sorte que nous puissions fêter le centenaire de ce qui sera alors un hôtel de ville historique.


If kids were in school, we could have a flag celebration for them, which would be more like an indoctrination or propaganda day than a day of celebration.

Il faudrait avoir les enfants dans les écoles pour leur faire une fête du drapeau qu'on verrait plutôt comme une journée de propagande ou d'endoctrinement, plutôt qu'une journée de célébration.


w