Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could avoid six euros " (Engels → Frans) :

Such measures can be very effective, as for each euro spent on flood protection, we could avoid six euros of damage costs[11].

Ces mesures seraient, semble-t-il, très efficaces, puisque chaque euro dépensé pour la protection contre les inondations permettrait d'éviter d'en dépenser six pour la réparation des dommages[11].


Estimates of future costs and benefits indicate that each euro spent on flood protection could save six euros in damage costs.

Selon des estimations, pour chaque euro dépensé dans la protection contre les risques d'inondation, le coût des dommages diminuerait de six euros.


We could continue sitting until later in the evening, not necessarily until 10, 11 or 2 a.m. as was the case yesterday, but until 9:30 and in this way we could do away with some of the House's sitting time in the morning and give more time to committees. In the same way we could avoid the kind of overlapping that occurs when there are six, seven, eight or twelve committees sitting at the same time as the House.

Si nous siégions un peu plus tard le soir, sans que ce soit jusqu'à 10 heures, 11 heures ou 2 heures du matin comme ç'a été le cas hier, mais jusqu'à 9 h 30, par exemple, cela nous permettrait d'éliminer un peu de travail de Chambre le matin pour accorder plus de temps aux comités, de telle sorte qu'il serait possible d'éviter les dédoublements quand on a six, sept, huit ou douze comités qui siègent en même temps que la Chambre.


These could be the countries sharing the euro as a single currency, in order to preserve the strength and stability of the euro area and to avoid abrupt adjustments in the living standards of its citizens, or any other possible configuration of participating countries that could focus on other issues.

Il pourrait s'agir des pays partageant l'euro comme monnaie unique, qui chercheraient ainsi à préserver la solidité et la stabilité de la zone euro et à éviter des ajustements trop brutaux du niveau de vie de leurs citoyens, ou de toute autre configuration possible de pays participants, qui pourraient se concentrer sur d'autres aspects.


Furthermore, uniform conditions for the approval of the designs of the national sides of euro coins should be laid down to avoid the choice of designs which could be considered as inappropriate in some Member States.

Par ailleurs, des conditions uniformes pour l'approbation des dessins sur les faces nationales des pièces en euros devraient être énoncées afin d'éviter le choix de dessins qui pourraient être considérés comme inadéquats dans certains États membres.


We want to avoid having to return three, four, five, six or seven times to a bill on the same subject, namely the RCMP, to make corrections that could have been made at the outset.

On veut éviter d'être obligés de revenir trois, quatre, cinq, six ou sept fois sur un projet de loi qui concerne le même sujet, soit la GRC, pour y apporter des correctifs qui auraient pu être apportés dès le départ.


Furthermore, uniform conditions for the approval of the designs of the national sides of euro coins should be laid down to avoid the choice of designs which could be considered as inappropriate in some Member States.

Par ailleurs, des conditions uniformes pour l’approbation des dessins sur les faces nationales des pièces en euros devraient être énoncées afin d’éviter le choix de dessins qui pourraient être considérés comme inadéquats dans certains États membres.


such a mechanism should not limit the powers of the budgetary authorities to establish the EU budget at an appropriate level, should avoid moral hazard and be consistent with state aid principles and the consequences of ignoring them. It should also be carefully assessed whether non-euro area Member States could possibly join the European financial stabilisation mechanism on a case-by-case basis and after fulfilling pre-defined criteria,

ce mécanisme ne devrait pas limiter les compétences dont disposent les autorités budgétaires pour établir le budget de l'Union au niveau approprié, devrait éviter l'aléa moral et devrait être cohérent avec les principes concernant les aides d'état ainsi qu'avec les conséquences du non-respect de ces principes; il y a également lieu d'examiner avec soin la possibilité que des États membres n'ayant pas adopté l'euro se joignent au mécanisme européen de stabilisation financière au cas par cas et après ...[+++]


Once that happens, the government, which could have avoided that situation at any point in the past six months, will have to repair the damage it will have done itself.

Une fois que cela arrivera, le gouvernement, qui aurait pu éviter cette situation à n'importe quel moment au cours des six derniers mois, aura la responsabilité de réparer le dégât qu'il aura lui-même créé.


Options, some of which avoid several of these concerns, include the simultaneous reading of already-translated written material, which would require 48 hours' notice and could be implemented in six to twelve months.

Au nombre des solutions proposées, dont certaines répondent à plusieurs préoccupations à la fois, il y a la lecture simultanée de documents préalablement traduits, à 48 heures d'avis.




Anderen hebben gezocht naar : could avoid six euros     flood protection could     save six euros     could     could avoid     these could     to avoid     sharing the euro     designs which could     down to avoid     sides of euro     corrections that could     want to avoid     member states could     should avoid     which could     could have avoided     notice and could     which avoid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could avoid six euros' ->

Date index: 2025-01-07
w