Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer tourism services allotment
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Allot the call-number
Allot the press-mark
Allotment
Allotment issued
Allotment of a radio frequency
Allotted appropriations
Allotted rate
Allotting the call number
Allotting the press-mark
Allotting the shelf-mark
Analyse systems
Coordinate tourism resource allocation
Division into allotments
Division into lots
Division into parcels
Division into plots
Entering the shelf-mark on the call slip
Execute system analysis
Frequency allotment
Manage allocation of tourism services
Manage tourism services' allocation
Perform system analysis
Ratio of allotment
Subdivision

Vertaling van "could allot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
allotting the call number | allotting the press-mark | allotting the shelf-mark | entering the shelf-mark on the call slip

cotation


allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients




allotment of a radio frequency | frequency allotment

allotissement de fréquence | allotissement d'une fréquence


allotment issued | allotted appropriations

crédit alloué


Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


allot the call-number | allot the press-mark

assigner les numéros de la signature


subdivision | allotment | division into lots | division into plots | division into parcels | division into allotments

lotissement | découpage parcellaire


analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système


administer tourism services allotment | manage tourism services' allocation | coordinate tourism resource allocation | manage allocation of tourism services

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Minister of the Crown who from his or her place in the House, at a previous sitting, has stated that an agreement could not be reached under the provisions of sections (1) or (2) of this Standing Order in respect of proceedings at the stage at which a public bill was then under consideration either in the House or in any committee, and has given notice of his or her intention so to do, may propose a motion during proceedings under Government Orders, for the purpose of allotting a specified number of days or hours for the consideration and disposal of proceedings at that stage; provided that the time ...[+++]

Un ministre de la Couronne qui, de son siège à la Chambre, a déclaré à une séance antérieure qu’il n’avait pas été possible d’en arriver à un accord, en vertu des dispositions des paragraphes (1) ou (2) du présent article, relativement aux délibérations à l’étape de l’étude d’un projet de loi d’intérêt public dont la Chambre ou un comité est saisi, et qui a donné avis de son intention de ce faire, peut proposer, au cours des délibérations relatives aux Ordres émanant du gouvernement, une motion aux fins d’attribuer un nombre spécifié de jours ou d’heures aux délibérations à cette étape et aux décisions requises pour disposer de cette éta ...[+++]


A Minister of the Crown who from his or her place in the House, at a previous sitting, has stated that an agreement could not be reached under the provisions of sections (1) or (2) of this Standing Order in respect of proceedings at the stage at which a public bill was then under consideration either in the House or in any committee, and has given notice of his or her intention so to do, may propose a motion during proceedings under Government Orders, for the purpose of allotting a specified number of days or hours for the consideration and disposal of proceedings at that stage; provided that the time ...[+++]

Un ministre de la Couronne qui, de son siège à la Chambre, a déclaré à une séance antérieure qu’il n’avait pas été possible d’en arriver à un accord, en vertu des dispositions des paragraphes (1) ou (2) du présent article, relativement aux délibérations à l’étape de l’étude d’un projet de loi public dont la Chambre ou un comité est saisi, et qui a donné avis de son intention de ce faire, peut proposer, au cours des délibérations relatives aux Ordres émanant du gouvernement, une motion aux fins d’attribuer un nombre spécifié de jours ou d’heures aux délibérations à cette étape et aux décisions requises pour disposer de cette étape; cepen ...[+++]


We could allot three minutes to committee members who wish to ask questions.

On pourrait allouer trois minutes aux membres du comité qui souhaitent poser des questions.


38. Calls on all Member States to embrace the possibility of creating a mechanism to transfer some of their allotted new allocations of IMF Special Drawing Rights (SDRs) to Low Income Countries, which could double the mid-term concessional lending capacity of the IMF;

38. invite tous les États membres à envisager la possibilité de créer un mécanisme en vue de transférer une partie des nouvelles allocations qui leur ont été attribuées au titre de droits de tirage spéciaux du FMI à des pays à faible revenu, ce qui pourrait doubler la capacité de prêt à moyen terme du FMI;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. Calls for the creation of a mechanism to transfer some of the IMF member states' allotted new allocations of IMF Special Drawing Rights (SDRs) to Low Income Countries, which could double the medium-term concessional lending capacity of the IMF;

27. demande la création d'un mécanisme permettant de transférer une partie des nouvelles allocations qui ont été attribuées aux États membres du FMI au titre de droits de tirage spéciaux du FMI à des pays à faible revenu, ce qui pourrait doubler la capacité de prêts bonifiés à moyen terme du FMI;


26. Calls for the creation of a mechanism to transfer some of the Member States' allotted new allocations of IMF Special Drawing Rights (SDRs) to Low Income Countries, which could double the mid-term concessional lending capacity of the IMF;

26. demande la création d'un mécanisme permettant de transférer une partie des nouvelles allocations qui ont été attribuées aux États membres au titre de droits de tirage spéciaux du FMI à des pays à faible revenu, ce qui pourrait doubler la capacité de prêt à moyen terme du FMI;


– (FR) No, I shall try not to give you too academic an answer, but you put me in a difficult position in asking me these questions because we could easily spend more than one evening answering, and in any case we shall no doubt be overrunning the allotted hour with the questions that are coming up.

- Non, je vais essayer de ne pas faire de réponse académique, mais je suis simplement un peu embarrassé de répondre à ces questions parce que nous pourrions y passer nettement plus que la soirée, en tout cas nous y passerions sans doute plus que l'heure des questions que nous allons aborder.


– (FR) No, I shall try not to give you too academic an answer, but you put me in a difficult position in asking me these questions because we could easily spend more than one evening answering, and in any case we shall no doubt be overrunning the allotted hour with the questions that are coming up.

- Non, je vais essayer de ne pas faire de réponse académique, mais je suis simplement un peu embarrassé de répondre à ces questions parce que nous pourrions y passer nettement plus que la soirée, en tout cas nous y passerions sans doute plus que l'heure des questions que nous allons aborder.


Senator Kinsella: Could a provincial government take its allotment under the early childhood development fund, put that allotment into its own provincial childhood development trust fund, add to it out of its own consolidated sources or in partnership with foundations working in the area of childhood development, or invite the private sector to make charitable donations to it?

Le sénateur Kinsella: Un gouvernement provincial pourrait-il prendre son affectation à même le fonds pour le développement de la jeune enfance et la verser dans son propre fonds en fiducie consacré au développement des enfants et enrichir ce fonds à partir de ses propres ressources ou avec les contributions de fondations qui oeuvrent dans le domaine du développement des enfants ou des dons de charité sollicités auprès du secteur privé?


The new rules also indicated that any unused days from the Address in Reply and Budget Debates could be added to the number of allotted days; the business of Supply was accorded precedence over all other government business if the sitting was to count as an allotted day, and time limits were set for speakers.

Les nouvelles règles indiquaient également que tout jour inutilisé parmi ceux réservés aux débats sur l’Adresse et sur le Budget pouvait être ajouté aux jours désignés; les travaux des subsides devaient avoir priorité sur toutes les autres affaires du gouvernement pour que la séance soit considérée comme un jour désigné, et une durée maximale était imposée aux discours.


w