Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation system for storage costs
Program Cost Declaration Act

Traduction de «cost the government $35 billion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrangements governing the equalisation of storage costs | compensation system for storage costs

régime de péréquation des frais de stockage | système de compensation des frais de stockage | système de péréquation des frais de stockage


Committee of Government Experts appointed to assist the Commission in carrying out Studies on Transport Costs

Comité d'experts gouvernementaux chargé d'assister la Commission dans les études de coût des transports


Program Cost Declaration Act [ An Act to provide for improved information on the cost of proposed government programs ]

Loi sur la déclaration du coût des programmes [ Loi visant à améliorer les renseignements relatifs au coût des programmes proposés par le gouvernement ]


The Role of the Government in the Financing of Deferred Maintenance Costs in Canada's Post-Secondary Institutions

Rôle du gouvernement en matière de frais d'entretien différé accumulé dans les établissements d'enseignement postsecondaire : rapport


Cost of Maintenance of Patients Whose Care is the Responsibility of the Government of Canada Regulation

Règlement sur le coût de l'entretien des malades pris en charge par le gouvernement du Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ammunition is another example. The lack of a common certification for ground launched ammunition is estimated to cost Europe €1,5 billion each year (out of a total of €7,5 billion spent on ammunition each year).

Le domaine de munitions en est un autre exemple: on estime que l’absence de certification commune pour les munitions lancées du sol coûte à l’Europe 1,5 milliard d’EUR par an (sur un total de 7,5 milliards d’EUR dépensés en munitions chaque année).


Taken over the whole 40-year period, it is estimated that energy efficiency and the switch to domestically produced low carbon energy sources will reduce the EU's average fuel costs by between € 175 billion and € 320 billion per year.

On estime que, sur les 40 années considérées, l’efficacité énergétique et le passage à des sources d’énergie à faible intensité de carbone produites dans l’UE permettront de réduire le coût moyen des combustibles dans l'UE de 175 à 320 milliards EUR par an.


The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated to cost annually between €25 billion and €100 billion .

Le manque de coopération entre États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité a un coût annuel qui, selon les estimations, oscille entre 25 et 100 milliards d'euros .


The Chair: Their estimate is that it would cost the government $4 billion.

Le président: Le ministère estime qu'il en coûterait au gouvernement 4 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The lack of cooperation in defence matters costs Europe between €25 billion and €100 billion per year, depending on the areas concerned.

Le manque de coopération en matière de défense coûte à l'Europe entre 25 et 100 milliards d'euros par an, en fonction des domaines concernés.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to b ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, ...[+++]


Does she believe that the government has its priorities right when, for example, the purchase of fighter jets will cost the government $35 billion and a one-point GST cut means the government loses $12 billion to $13 billion?

Croit-elle que le gouvernement met les priorités à la bonne place alors que, par exemple, l'achat d'avions de chasse coûtera 35 milliards de dollars au gouvernement et qu'en coupant les points de TPS d'un seul point, celui-ci se prive de 12 à 13 milliards de dollars dans ses goussets?


It cost the government a billion dollars to give the softwood lumber industry away.

Il en a coûté 1 milliard de dollars au gouvernement pour brader le secteur du bois d'oeuvre.


In this regard the proposed amendments would cost the government $7 billion over the next two years.

À cet égard, les amendements proposés coûteraient au gouvernement sept milliards de dollars au cours des deux prochaines années.


As I was saying before question period, it has cost the government $5 billion to contract out in 1992-93.

Comme je le disais avant la période des questions, le coût du gouvernement, en 1992-1993, au niveau de la sous-traitance était de 5 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost the government $35 billion' ->

Date index: 2021-09-07
w