Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cost the canadian taxpayer over $170 » (Anglais → Français) :

It is estimated that bogus claims last year alone cost the Canadian taxpayer over $170 million.

Il a été estimé qu'elles ont coûté plus de 170 millions de dollars aux contribuables canadiens l'année dernière seulement.


The use of taxpayers' money is limited through appropriate burden-sharing– this requires the bank, its owners and creditors to contribute to the cost of a bank failure before the taxpayer can be exposed. Distortions of competition by aided banks are limited. Giving state aid to a bank distorts competition, as it gives the bank an advantage over banks that do not receive state aid.

le recours à l'argent du contribuable est limité grâce à des mesures appropriées de répartition des charges, ce qui signifie que la banque, ses propriétaires et ses créanciers doivent contribuer au coût d'une défaillance bancaire avant que le contribuable puisse être exposé; les distorsions de concurrence causées par les banques aidées sont limitées; accorder une aide d'État à une banque fausse la concurrence, car elle confère à cette banque un avantage sur celles qui ne bénéficient pas d'aides d'État.


In other words, these claims are fraudulent, and the bogus claims from the EU cost Canadian taxpayers over $170 million per year.

En d'autres termes, il s'agit de demandes frauduleuses. Celles qui proviennent de l'UE coûtent plus de 170 millions de dollars par an aux contribuables canadiens.


Last year alone, bogus refugee claimants cost Canadian taxpayers over $170 million.

L'an dernier seulement, les demandes d'asile bidon ont coûté aux contribuables canadiens plus de 170 millions de dollars.


As a result, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, in particular with regard to: (i) providing an updated plan for the gradual relaxation of external restrictions, which the authorities commit to starting only after the successful completion of the comprehensive assessment and a smooth transition to the Single Supervisory Mechanism (SSM); (ii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans; (iii) a requirement to conclude the follow-up on the 2013 audit regarding individual financial institutions, impose sanctions if applicable, and make the f ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une dispo ...[+++]


20. Asks, in the interests of efficient policymaking and a transparent public debate, for the initial estimated total cost of the necessary safety improvement measures recommended following the stress tests for the 132 reactors operating in the EU (EUR 10 to 25 billion over the coming years) to be further substantiated by a more detailed cost analysis, to be carried out by the national regulators in cooperation with the nuclear operators and, if possible, linked to the choice of identified recommendations; considers that, whatever th ...[+++]

20. demande, dans un souci d'efficience de l'action à mener et de transparence du débat public, que les coûts totaux estimés initialement des mesures requises pour l'amélioration de la sûreté, recommandées à la suite des tests de résistance, sur les 132 réacteurs en service dans l'Union (entre 10 et 25 milliards d'euros au cours des prochaines années) soient étayés par une analyse des coûts plus détaillée, conduite par les autorités nationales de sûreté en coopération avec les exploitants de centrales nucléaires, et qu'un lien soit, si possible, établ ...[+++]


19. Asks, in the interests of efficient policymaking and a transparent public debate, for the initial estimated total cost of the necessary safety improvement measures recommended following the stress tests for the 132 reactors operating in the EU (EUR 10 to 25 billion over the coming years) to be further substantiated by a more detailed cost analysis, to be carried out by the national regulators in cooperation with the nuclear operators and, if possible, linked to the choice of identified recommendations; considers that, whatever th ...[+++]

19. demande, dans un souci d'efficience de l'action à mener et de transparence du débat public, que les coûts totaux estimés initialement des mesures requises pour l'amélioration de la sûreté, recommandées à la suite des tests de résistance, sur les 132 réacteurs en service dans l'Union (entre 10 et 25 milliards d'euros au cours des prochaines années) soient étayés par une analyse des coûts plus détaillée, conduite par les autorités nationales de sûreté en coopération avec les exploitants de centrales nucléaires, et qu'un lien soit, si possible, établ ...[+++]


Quite apart from the harm to food, the food scandals over recent years – BSE, dioxin or nitrophene, for example – cost the European taxpayer a very great deal of money in terms of products recalled.

Outre les torts causés aux aliments, les scandales de ces dernières années en matière de denrées alimentaires - ESB, dioxine, nitrofène, par exemple - ont représenté pour le contribuable européen un coût extrêmement élevé en termes de produits rappelés.


First, I would like to take a minute to look at the $96 billion that CN has cost the Canadian taxpayer over 70 years in combined losses and public subsidies in contrast to CP Rail which has cost the Canadian taxpayers zero in direct government subsidy.

Je voudrais commencer par rappeler que, depuis sa création il y a soixante-dix ans, le CN a coûté 96 milliards de dollars aux contribuables canadiens sous forme de pertes et de subventions, alors que le CP n'a rien coûté au gouvernement en subventions directes. Le Canada a une dette de 540 milliards.


Fake claims from the EU cost Canadian taxpayers over $170 million a year.

En effet, ces fausses demandes de l'UE coûtent chaque année plus de 170 millions de dollars aux contribuables canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost the canadian taxpayer over $170' ->

Date index: 2025-04-27
w