Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In the longer term
Longer completion time
Longer completion time for studies
Longer running time
Over a longer time frame

Vertaling van "correspondingly longer times " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


longer completion time for studies [ longer completion time ]

plus long délai pour parachever les études


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Directive provides that, when calculating limits to weekly working time, the hours worked may be averaged over a ‘reference period’. This allows longer hours to be worked in certain weeks, provided that correspondingly shorter hours are worked in other weeks.

La directive prévoit que le calcul du plafond hebdomadaire puisse faire l'objet d'une moyenne établie sur une «période de référence». Ainsi, il est possible de travailler davantage certaines semaines, à condition que ce surcroît d'heures travaillées soit compensé par des semaines où le temps de travail est allégé.


The duration of the thermal processing shall not exceed 15 minutes at 180 °C with correspondingly longer times at lower temperatures, i.e. a doubling of the heating time for each decrease of temperature by 10 °C, up to a maximum of 12 hours.

La durée du traitement thermique ne dépasse pas 15 minutes à 180 °C; elle augmente proportionnellement à la réduction de la température, avec un doublement de la durée du chauffage à chaque diminution de 10 °C, jusqu’à un maximum de 12 heures.


For the purpose of points (a) and (b) of the first subparagraph, the reduction may be requested once, if the suspension or force majeure lasted no longer than one year, or a number of times that corresponds to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the operation and the date of the final legal or administrative decision.

Aux fins du premier alinéa, points a) et b), la réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure n'a pas duré plus d'une année, ou un nombre de fois correspondant à la durée du cas de force majeure ou au nombre d'années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l'exécution de l'opération et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.


For the purpose of points (a) and (b) of the first subparagraph, the reduction may be requested once, if the suspension or force majeure lasted no longer than one year, or a number of times that corresponds to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the operation and the date of the final legal or administrative decision.

Aux fins des points du premier alinéa, points a) et b), la réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure a duré une année au plus, ou un nombre de fois qui correspond à la durée de la force majeure ou au nombre d'années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l'exécution de l'opération et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purpose of points (a) and (b) of the first subparagraph, the reduction may be requested once, if the suspension or force majeure lasted no longer than one year, or a number of times that corresponds to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the operation and the date of the final legal or administrative decision.

Aux fins des points du premier alinéa, points a) et b), la réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure a duré une année au plus, ou un nombre de fois qui correspond à la durée de la force majeure ou au nombre d'années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l'exécution de l'opération et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.


For the purpose of points (a) and (b) of the first subparagraph, the reduction may be requested once, if the suspension or force majeure lasted no longer than one year, or a number of times that corresponds to the duration of the force majeure or the number of years between the date of the legal or administrative decision suspending the implementation of the operation and the date of the final legal or administrative decision.

Aux fins des points du premier alinéa, points a) et b), la réduction peut être demandée une fois si la suspension ou le cas de force majeure a duré une année au plus, ou un nombre de fois qui correspond à la durée de la force majeure ou au nombre d'années écoulées entre la date de la décision judiciaire ou administrative suspendant l'exécution de l'opération et la date de la décision judiciaire ou administrative définitive.


The duration of the thermal processing shall not exceed 15 minutes at 180 °C with correspondingly longer times at lower temperatures, i.e. a doubling of the heating time for each decrease of temperature by 10 °C, up to a maximum of 12 hours.

La durée du traitement thermique ne dépasse pas 15 minutes à 180 °C; elle augmente proportionnellement à la réduction de la température, avec un doublement de la durée du chauffage à chaque diminution de 10 °C, jusqu’à un maximum de 12 heures.


(b) The duration of the thermal processing shall not exceed 15 minutes at 180°C with correspondingly longer times at lower temperatures, i.e. a doubling of the heating time for each decrease of temperature by 10°C, up to a maximum of 12 hours.

(b) La durée du traitement thermique ne dépasse pas 15 minutes à 180 °C; elle augmente proportionnellement à la réduction de la température, avec un doublement de la durée du chauffage à chaque diminution de 10 °C, jusqu'à un maximum de 12 heures.


The time of settlement of the main and the longer-term refinancing operations normally coincides with the time of reimbursement of a previous operation of corresponding maturity.

Le moment du règlement des opérations principales de refinancement et des opérations de refinancement à plus long terme coïncide ordinaire ment avec celui du remboursement d'une opération antérieure similaire.


6.5.2. If the period of deceleration is longer than that prescribed for the corresponding phase, the vehicle's brakes are used to enable the timing of the cycle to be complied with.

6.5.2. Si la décélération prend plus longtemps que prévu pour cette phase, on fait usage des freins du véhicule pour pouvoir respecter le cycle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correspondingly longer times' ->

Date index: 2021-08-16
w