Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correspondance between pressure and stress units
Correspondence between components and subcomponents
Correspondence between rankings

Vertaling van "correspondence between grade " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
correspondence between components and subcomponents

correspondance entre groupes et sous-groupes


correspondence between rankings

accord entre classements


correspondance between pressure and stress units

correspondance entre les unités de pression et de contrainte


Occupational Correspondence Between the Support Categories in the Public Service and the External Labour Market

Appariement des professions des catégories de soutien de la Fonction publique et du marché du travail externe


Occupational Correspondence Between the Public Service and the External Labour Market

Appariement des professions de la Fonction publique et du marché du travail externe


mediation between concepts for unique persons and their corresponding names

médiation entre les concepts et les noms des personnes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Officials — Members of the temporary staff — Recruitment — Grading — Correspondence between grade and post — Employment in a post formerly occupied by an official at a higher grade — Circumstance not precluding recruitment at a lower grade — Appointment of a member of staff of a Member State’s national diplomatic service as a member of the temporary staff — Taking into consideration of functions previously performed as a seconded national expert — Precluded

Fonctionnaires – Agents temporaires – Recrutement – Classement en gradeCorrespondance entre le grade et l’emploi – Engagement sur un poste occupé précédemment par un fonctionnaire de grade supérieur – Circonstance ne faisant pas obstacle au recrutement à un grade inférieur – Nomination comme agent temporaire d’un membre du personnel du service diplomatique national d’un État membre – Prise en considération des fonctions précédemment exercées comme Expert national détaché – Exclusion


Officials — Recruitment — Grading — Introduction of a new career structure by Regulation No 723/2004 — Correspondence between grade and post — Infringement solely where functions performed fall far short of the grade and post in question

Fonctionnaires – Recrutement – Classement en grade – Introduction d’une nouvelle structure des carrières par le règlement no 723/2004 – Correspondance entre le grade et l’emploi – Violation uniquement dans le cas de l’exercice de fonctions nettement en deçà du grade et de l’emploi en cause


Officials — Organisation of departments — Assignment of staff — Reassignment — Compliance with the rule on correspondence between grade and post — Scope

Fonctionnaires – Organisation des services – Affectation du personnel – Réaffectation – Respect de la règle de correspondance entre grade et emploi – Portée


Even if it is true that the official also wished to be appointed to a post of head of unit rather than a post of advisor, the fact remains that, in the light of the broad discretion enjoyed by every institution in the organisation of its departments, provided that a reassignment is in the interest of the service and complies with the rule requiring correspondence between grade and post, it is not for the Courts of the European Union to determine whether other measures would have been more appropriate.

Même s’il est vrai que l’intéressé aurait aussi souhaité être nommée à un poste de chef d’unité, et non à un poste de conseiller, il n’en demeure pas moins que, eu égard au large pouvoir d’appréciation dont dispose toute institution en matière d’organisation de ses services, dès lors qu’une mesure de réaffectation est conforme à l’intérêt du service et qu’elle respecte la règle de la correspondance entre le grade et l’emploi, il n’appartient pas au juge de l’Union de déterminer si d’autres mesures auraient été plus opportunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the amendment of the Staff Regulations on 1 May 2004, apart from grades AD 15 and AD 16, which are reserved for the posts of Director and/or Director General, the Staff Regulations do not establish any correspondence between the functions performed and a particular grade, but allow grade and function to be separated (judgment in Bouillez and Others v Council, F‑53/08, EU:F:2010:37, paragraph 54) and, as a consequence, officials in function group AD have followed a linear career path, whi ...[+++]

En effet, depuis la modification du statut intervenue le 1er mai 2004, à l’exception des grades AD 15 et AD 16, réservés aux emplois de directeur et/ou de directeur général, le statut n’établissait pas de correspondance entre les fonctions exercées et un grade déterminé, mais permettait la dissociation entre le grade et la fonction (arrêt Bouillez e.a./Conseil, F‑53/08, EU:F:2010:37, point 54), avec pour conséquence que les fonctionnaires relevant du groupe de fonctions AD suivaient une carrière linéaire, laquelle pouvait progresser d ...[+++]


9. Provided they satisfy the conditions laid down in the first paragraph of Article 44, officials in grade AD 13, step 5, holding a post of Administrator in transition and benefiting from the measure in paragraph 8 shall receive after two years an additional increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 13, step 5, and grade AD 13, step 4.

9. À condition qu'il remplisse les conditions fixées à l'article 44, premier alinéa, le fonctionnaire de grade AD 13, échelon 5, titulaire d'un poste d'administrateur en transition et bénéficiant de la mesure visée au paragraphe 8 se voit accorder, au bout de deux ans, une augmentation complémentaire du traitement de base équivalente à la différence entre le traitement correspondant au grade AD 13, échelon 5, et celui correspondant au grade AD 13, échelon 4.


8. Provided they satisfy the conditions laid down in the first paragraph of Article 44, officials in grade AD 13, step 5, holding a post of Administrator in transition shall, as from 1 January 2016, receive an increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 13, step 4, and grade AD 13, step 3.

8. À condition qu'il remplisse les conditions fixées à l'article 44, premier alinéa, le fonctionnaire de grade AD 13, échelon 5, titulaire d'un poste d'administrateur en transition se voit accorder, à partir du 1er janvier 2016, une augmentation du traitement de base équivalente à la différence entre le traitement correspondant au grade AD 13, échelon 4, et celui correspondant au grade AD 13, échelon 3.


6. Provided they satisfy the conditions laid down in the first paragraph of Article 44, officials in grade AD 12, step 5, holding a post of Administrator and benefiting from the measure in paragraph 5 shall receive after two years an additional increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 12, step 5, and grade AD 12, step 4.

6. À condition qu'il remplisse les conditions fixées à l'article 44, premier alinéa, le fonctionnaire de grade AD 12, échelon 5, titulaire d'un poste d'administrateur et bénéficiant de la mesure visée au paragraphe 5 se voit accorder, au bout de deux ans, une augmentation complémentaire du traitement de base équivalente à la différence entre le traitement correspondant au grade AD 12, échelon 5, et celui correspondant au grade AD 12, échelon 4.


5. Provided they satisfy the conditions laid down in the first paragraph of Article 44, officials in grade AD 12, step 5, holding a post of Administrator shall, as from 1 January 2016, receive an increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 12, step 4, and grade AD 12, step 3.

5. À condition qu'il remplisse les conditions fixées à l'article 44, premier alinéa, le fonctionnaire de grade AD 12, échelon 5, titulaire d'un poste d'administrateur se voit accorder, à partir du 1er janvier 2016, une augmentation du traitement de base équivalente à la différence entre le traitement correspondant au grade AD 12, échelon 4, et celui correspondant au grade AD 12, échelon 3.


provided they satisfy the conditions laid down in the first paragraph of Article 44, officials in step 8 shall, as from 1 January 2016, receive an increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 12, step 4, and grade AD 12, step 3.

à condition qu'il remplisse les conditions fixées à l'article 44, premier alinéa, le fonctionnaire d'échelon 8 se voit accorder, à partir du 1er janvier 2016, une augmentation du traitement de base équivalente à la différence entre le traitement correspondant au grade AD 12, échelon 4, et celui correspondant au grade AD 12, échelon 3;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correspondence between grade' ->

Date index: 2024-05-10
w