Fully implemented, the bill would also extend rights to every stage of the criminal justice process: during the investigation and prosecution of an offence; during the corrections process; during the conditional release process, or parole; and while there are proceedings in the courts and before review boards in respect of an accused found not criminally responsible on account of mental disorder, or who is unfit to stand trial.
De plus, une fois mis en oeuvre, le projet de loi accorderait certains droits à toutes les étapes du processus de justice pénale, que ce soit au cours de l'enquête et des poursuites judiciaires, du processus correctionnel, du processus de mise en liberté sous condition, ou lors des procédures de la cour et des comités d'examen visant un accusé déclaré non criminellement responsable pour cause de troubles mentaux, ou jugé inapte à subir un procès.