Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
At such times and in such form
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Corbett rice bug
Death Inquiries Act
Delirium tremens
Depression
Disorder of personality and behaviour
Herbal or folk remedies
Hollow
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Re-inclusion of such risks
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Steroids or hormones
Such
Such-in
There Ain't No Such Thing As A Free Lunch
There ain't no such thing as a free lunch
Vitamins

Vertaling van "corbett in such " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]






at such times and in such form

selon les modalités de forme et de temps


There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]

on n'a rien pour rien


Death Inquiries Act [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]

Death Inquiries [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may oc ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ce ...[+++]


When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


re-inclusion of such risks

extension de la couverture auxdits risques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Corbett, you have just told us about countries such as Canada that recognize the dual citizenship of people born abroad and who are citizens of Italy, France or another country.

Vous venez de nous parler, monsieur Corbett, de pays comme le Canada qui reconnaissent la double nationalité de personnes qui sont nées à l'extérieur et qui ont la citoyenneté de l'Italie, de la France ou d'un autre pays.


– Madam President, it is very nice to speak after Mr Corbett in such debates because Mr Corbett is never wrong in this place; often confused, as he was today, giving the wrong explanation of vote at the wrong time, but obviously never wrong!

– (EN) Madame la Présidente, il est très agréable de prendre la parole après M. Corbett dans ce genre de débat, car M. Corbett n’a jamais tort. Il est souvent confus, comme aujourd’hui, donnant la mauvaise explication de vote au mauvais moment, mais de toute évidence il n’a jamais tort!


I hope that the European Council is ready – and I welcome Mr Corbett, as representative of the European Council – to create the necessary conditions in the talks with us by 24 March and to give Parliament the assurance that this approach can be used in such a way that the necessary steps can be designed in a sensible way and so that we can bear our responsibility together.

J’espère que le Conseil européen – et j’en profite pour saluer M. Corbett, représentant du Conseil européen – est prêt à créer les conditions nécessaires dans les discussions qu’il aura avec nous d’ici au 24 mars, et à donner au Parlement l’assurance que cette approche peut être suivie de manière à garantir que les mesures nécessaires seront basées sur le bon sens, pour que nous puissions assumer ensemble nos responsabilités.


The people at the Table, as we say, are the foundation of this institution, the institution that Bill Corbett held in such high regard and upheld in all his work.

Les gens du Bureau, comme on dit, sont les piliers de cette institution, une institution pour laquelle Bill Corbett avait le plus haut respect et à laquelle il n'a cessé de contribuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, in 10 years in this Chamber I have listened to an awful lot of humbug, but I do not think I have ever heard such unadulterated piffle as I heard in the debate on this report yesterday from Paleo-federalists such as Mr Brok and Mr Corbett, canting about the sovereignty of national parliaments as though they cared about it.

– (EN) Monsieur le Président, en dix ans de présence au sein de cette Assemblée, j’ai entendu un nombre inouï de sornettes, mais je ne pense pas avoir déjà entendu auparavant des absurdités aussi énormes que celles prononcées lors du débat sur ce rapport, hier, par des fédéralistes préhistoriques tels que MM. Brok et Corbett, qui nous serinent au sujet de la souveraineté des parlements nationaux comme s’ils s’en souciaient réellement.


Could I ask, through you, that specialists such as Mr Corbett and others look very carefully at what has happened today?

Pourrais-je demander, par votre intermédiaire, que des spécialistes tels que M. Corbett et d’autres étudient très soigneusement ce qui s’est produit aujourd’hui?


I also remember a visit to Singapore when the then Prime Minister, Mr Goh Chok Tong, was asked by our colleague Mr Corbett why a prosperous country like Singapore had such poor social benefits and unemployment pay.

Je me souviens également d’une visite à Singapour, au cours de laquelle notre collègue M. Corbett avait demandé au Premier ministre de l’époque pourquoi un pays aussi prospère que Singapour versait des allocations sociales et des allocations de chômage aussi basses.


Mr. William Corbett: I have to confess, Mr. Reynolds, that we only received the draft mandate this morning and haven't had a chance to get into a detailed discussion of the finer points to try to somehow define the line, if there is such a line, between the two.

M. William Corbett: Je dois vous avouer, monsieur Reynolds, que nous n'avons reçu l'ébauche de mandat que ce matin et je n'ai pas pu discuter en détail de la différence qui pourrait exister entre les deux.


Mr. William Corbett: Yes, every time the committee makes such a recommendation.

M. William Corbett: Oui, à chaque fois que le comité recommande de procéder de cette façon.


Mr. William Corbett: Unfortunately, as I explained to Mr. Tonks, we tried to carry out such a survey on two occasions, and the response rate from our employees was less than 25%. Ms. Monique Guay: So we cannot have those figures.

M. William Corbett: Malheureusement, comme je l'ai expliqué à M. Tonks, on a essayé de faire un tel sondage deux fois, et le taux de réponse de nos employés a été de moins de 25 p. 100. Mme Monique Guay: Donc, on ne peut pas avoir ces données.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corbett in such' ->

Date index: 2023-12-19
w