Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be proactive to secure sales
Coax clients with alternatives
Convince clients with alternatives
Convince others
Convinced that..
Convincing evidence
Designing Environments You Would Want to Live In
Do unto others as you would have them do onto you
Persuade clients with alternative
Persuade clients with alternatives
Persuade others
Persuading others
Sway others
Think proactively to secure sales
What Would You Buy?

Traduction de «convinced you would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]


Designing Environments You Would Want to Live In

Aménagement de milieux de vie attrayants






coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives

convaincre des clients d’envisager d'autres options


convince others | sway others | persuade others | persuading others

convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes


proactively convince customers to purchase vehicles and optional extras | proactively sell vehicles and optional additions to customers | be proactive to secure sales | think proactively to secure sales

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particular, the argument that the legitimacy of his statements to the press is rooted in his later inquiry activity, namely in a question which he put to the Minister of Justice almost one year after his first interview, is not convincing and would not suffice, therefore, to overturn Parliament’s earlier decisions.

En particulier, l'argument selon lequel la légitimité de ses déclarations à la presse découle de son acte d'interpellation ultérieur, à savoir d'une question qu'il a adressée au ministre de la justice près d'un an après son premier entretien, n'est pas convaincant et ne suffirait pas, dès lors, pour faire revenir le Parlement sur ses décisions précédentes.


I am convinced it would be a plus for federalism to look at rights-based mechanisms because you get the outcomes and then you can sort out what actually happened to your dollars or did not when it comes to children.

Je suis convaincue que ce serait un plus pour le fédéralisme d'envisager des mécanismes fondés sur les droits, car vous pouvez obtenir des résultats et déterminer ce qui a vraiment été fait ou pas fait avec votre argent en ce qui concerne les enfants.


I am convinced this would offer the opportunity that many young women have been waiting for and that, armed with their professional skills and education, they will certainly not allow it to escape.

Je suis convaincue que cela offrirait à beaucoup de jeunes femmes l’occasion qu’elles attendent depuis longtemps et qu’armées de leurs compétences professionnelles et de leurs diplômes, elles ne la laisseront certainement pas s’échapper.


Without your review of our audit reports, I'm convinced we would not have the impact that we have with our work, so my thanks to you.

Sans votre examen de nos rapports de vérification, je suis convaincue que nous n'aurions pas l'impact que nous avons, alors je vous remercie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That's a concept that's.Personally, I'm not convinced it would be the best avenue for you to use this concept, because there's no international consensus on what it means.

C'est une notion qui.Personnellement, je ne suis pas sûr qu'il serait bénéfique que vous utilisiez cette notion car il n'y a pas de consensus international quant à ce qu'elle représente.


Furthermore, we encouraged the Council to prioritise this legislative package, with informal talks starting as early as September 2008, as we were convinced this would serve the interests of the three institutions, the French presidency and EU citizens at large.

Nous avons également invité le Conseil à donner la priorité à ce paquet législatif, avec des discussions informelles dès septembre 2008, car nous étions convaincus que cette approche serait conforme aux intérêts des trois institutions, de la Présidence française et des citoyens européens de façon générale.


While I note that the Commissioner says that it was a sincere and in-depth exchange of views – and I am sure that was true on the side of the Europeans – I am not convinced that would be the case on the side of the Chinese.

J’ai noté que la commissaire avait déclaré qu’il avait été le cadre d’un échange de points de vue sincères et profonds – et je suis certain que c’était le cas du côté européen –, mais je ne suis pas convaincu que c’était le cas du côté des Chinois.


While I note that the Commissioner says that it was a sincere and in-depth exchange of views – and I am sure that was true on the side of the Europeans – I am not convinced that would be the case on the side of the Chinese.

J’ai noté que la commissaire avait déclaré qu’il avait été le cadre d’un échange de points de vue sincères et profonds – et je suis certain que c’était le cas du côté européen –, mais je ne suis pas convaincu que c’était le cas du côté des Chinois.


The point is, if you look at what the people believe, public opinion surveys in all three countries say that a majority in each of the three countries are prepared to experiment with being part of a North American entity, provided they're convinced it would improve the standard of living, not threaten culture, and improve the environment.

En fin de compte, si l'on analyse l'opinion publique, les sondages dans les trois pays montrent qu'une majorité dans chacun est prête à faire partie d'une entité nord-amércaine, dans la mesure où cela améliorerait le niveau de vie, ne menacerait pas la culture et améliorerait l'environnement.


Acadians, who had taken a stand for Confederation, against the Protestant majority, which, may I remind you, was in opposition-so much so that they had to be called to order by London-were convinced they would be successful in their appeal to the federal government concerning the application of section 93.

Les Acadiens, qui ont appuyé la Confédération contre la majorité protestante qui s'y était opposée, rappelons-le, au point d'être rappelée à l'ordre par Londres, sont convaincus qu'ils auront gain de cause en faisant appel au gouvernement fédéral et à l'application de l'article 93.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convinced you would' ->

Date index: 2023-07-27
w