Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convinced we're going to save $178 million " (Engels → Frans) :

Mr. Wayne Bacon: First of all, I'm not convinced we're going to save $178 million in the first place, and I'll tell you the reasons.

M. Wayne Bacon: Tout d'abord, je ne suis pas convaincu que nous économiserons 178 millions de dollars, et je vous dirai pourquoi.


Eighty-one per cent of Canadians chose to be on the electoral list. That means for Canadians we are going to save $30 million for every election because we do not have to do an enumeration.

Cela veut dire pour les Canadiens que nous allons économiser 30 millions de dollars à chaque élection parce que nous n'aurons pas à faire le recensement de porte à porte.


Senator Callbeck: On the budget-cuts information, when we're dealing with estimates here, it may say we're going to save $100 million through efficiencies.

La sénatrice Callbeck : Dans le cas des données relatives aux compressions budgétaires, nous parlons d'estimations, donc le gouvernement peut dire que des économies de 100 millions de dollars seront réalisées grâce à des améliorations sur le plan de l'efficacité.


Over the last decade, thanks to EU funding, almost 14 million pupils could go to primary school, more than 70 million people were linked to improved drinking water, and over 7.5 million births were attended by skilled health workers, saving the lives of mothers and babies.

Sur les dix dernières années, le financement de l’UE a permis à près de 14 millions d’élèves de fréquenter l’école primaire, à plus de 70 millions de personnes d'avoir accès à de l’eau potable, et à plus de 7,5 millions de naissances d'être assistées par du personnel de santé qualifié, ce qui a sauvé la vie de nombreuses mères et de nombreux bébés.


Therefore – and I will conclude now – I do not know if we have succeeded in saving everyone’s conscience with the work we have done, but I am totally convinced that we are going to save many lives.

En guise de conclusion, permettez-moi d’ajouter que je ne sais pas si le travail accompli satisfera toutes les consciences, mais que je suis persuadé que nous allons sauver beaucoup de vies.


In 2008 it reported savings of €178 million against a procurement volume of €830 million.

En 2008, elle a déclaré une économie de 178 millions d'euros sur un volume total de contrats de 830 millions d'euros.


By 2020 we are going to save 500 million tonnes of carbon dioxide.

Nous allons épargner à la planète 500 millions de tonnes de gaz carbonique d’ici 2020.


33. Is convinced that it is key for achieving the energy savings target that public authorities at national, regional and local level lead the way; calls on public authorities to go well beyond the requirements set in the Energy Performance of Buildings Directive, in particular by renovating their existing stock as early as possible to a level comparable to nearly zero energy standard, where technically and economically feasible; acknowledges on the other hand that existing budgetary restrictions in particular at regional and local level often limit the ...[+++]

33. est convaincu qu'il est essentiel que les autorités publiques montrent l'exemple à l'échelon national, régional et local afin de réaliser l'objectif d'économie d'énergie; demande aux autorités publiques d'aller largement au-delà des obligations visées par la directive sur la performance énergétique des bâtiments, en procédant notamment, dans les plus brefs délais, à la rénovation de tout leur stock immobilier existant et en se fixant pour objectif, partout où cela sera techniquement et économiquement faisable, d'atteindre un niveau comparable à la no ...[+++]


In other words, by lowering the exposure of the government we are going to save $5 million.

Autrement dit, en diminuant la responsabilité du gouvernement, nous allons économiser cinq millions de dollars.


Of course anyone hearing the member from the government speak earlier would have said this is indeed important; we are going to save $254 million.

Quiconque a entendu le député ministériel, qui a pris la parole plus tôt, aurait dit que c'était vraiment important, car nous allons économiser 254 millions de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : i'm not convinced     convinced we're going     going to save     save $178     save $178 million     going     save $30 million     budget-cuts information     estimates here     say we're going     save $100     save $100 million     million people     primary school     health workers saving     almost 14 million     totally convinced     €178 million     save 500 million     convinced     well     not being     commission     save $5 million     save $254 million     convinced we're going to save $178 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

convinced we're going to save $178 million ->

Date index: 2023-03-23
w