Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobia Social neurosis
Be proactive to secure sales
FMI
Freedom Movement of Iran
IR; IRN
Iran
Iran
Iran Air
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
The Airline of the Islamic Republic of Iran
Think proactively to secure sales

Traduction de «convince iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Islamic Republic of Iran | Iran (Islamic Republic of) [ IR; IRN | IR; IRN ]

République islamique d'Iran | Iran [ IR; IRN | IR; IRN ]


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]

Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]


proactively convince customers to purchase vehicles and optional extras | proactively sell vehicles and optional additions to customers | be proactive to secure sales | think proactively to secure sales

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this context, over-relying on coercive diplomacy alone will not convince Iran not to build a bomb; it is likely to do the opposite and convince them that they need to build a bomb.

Dans ce contexte, nous ne pouvons nous fier à outrance uniquement à l'imposition de sanctions pour convaincre l'Iran de ne pas se doter de l'arme nucléaire; cela risque d'avoir l'effet inverse et de les convaincre de la nécessité d'en fabriquer une.


Hopefully, however, if we continue to negotiate, we will be able to convince Iran that it does not need to proceed with weaponization and it does not need to take the final steps.

Cependant, avec un peu de chance, si nous continuons de négocier, nous réussirons à convaincre les Iraniens qu'ils n'ont pas besoin d'aller de l'avant avec la fabrication d'armes et d'accomplir les dernières étapes.


This suggests that it is still possible to convince Iran that it is not in their best interests to develop a nuclear bomb.

Cette évaluation semble dire qu'il est encore possible de convaincre le régime de Téhéran que ce n'est pas dans ses intérêts de fabriquer une bombe nucléaire.


6. Notes the recent findings of the US NIE on the Iranian military and civilian nuclear programme; considers that these findings confirm the EU's policy of a two-track approach to convince Iran diplomatically to comply fully with the IAEA requests to abandon the potential military link to the civilian programme in a credible and controllable way;

6. prend note des récentes conclusions du rapport US NIE concernant le programme nucléaire militaire et civil iranien; considère que ces conclusions confortent la politique de l'Union européenne, qui consiste en une double approche destinée à convaincre l'Iran, par des moyens diplomatiques, de respecter pleinement les exigences de l'AIEA pour qu'il renonce, de façon crédible et contrôlable, à l'implication militaire potentielle du programme civil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Notes the recent US NIE findings on the Iranian military and civilian nuclear programme; considers that these findings confirm the EU policy of a twin-track approach designed to convince Iran diplomatically to comply fully with the IAEA requests to abandon the potential military use of the civilian programme in a credible and controllable way;

6. prend note des récentes conclusions du rapport d'évaluation des services de renseignements américains (National Intelligence Estimate) concernant le programme nucléaire militaire et civil iranien; considère que ces constatations confortent la politique de l'UE, qui consiste en une double approche destinée à convaincre l'Iran, par des moyens diplomatiques, de donner pleinement suite aux demandes formulées par l'AIEA pour qu'il renonce, de façon crédible et contrôlable, à toute utilisation militaire du programme civil;


AL. whereas China maintains substantial financial and commercial connections with the Islamic Republic of Iran (exploration and importation of oil and gas, exports of weaponry) and could play a crucial role in convincing Iran to take a more co-operative line on nuclear issues,

AL. considérant que la Chine entretient d'importantes relations financières et commerciales avec la République islamique d'Iran (exploration et importation de pétrole et de gaz, exportation d'armes), et pourrait jouer un rôle déterminant dans les efforts pour persuader l'Iran d'adopter une approche plus coopérative dans le dossier nucléaire,


AL. whereas China maintains substantial financial and commercial connections with the Islamic Republic of Iran (exploration and importation of oil and gas, exports of weaponry) and could play a crucial role in convincing Iran to take a more co-operative line on nuclear issues,

AL. considérant que la Chine entretient d'importantes relations financières et commerciales avec la République islamique d'Iran (exploration et importation de pétrole et de gaz, exportation d'armes), et pourrait jouer un rôle déterminant dans les efforts pour persuader l'Iran d'adopter une approche plus coopérative dans le dossier nucléaire,


More realistically, I think that Iran's nuclear program is in many ways a dire national security threat to the Arab countries of the Persian Gulf, which seem convinced that Iran would like to press them to take Iran's leadership in the area.

Sur une note plus réaliste, je crois que le programme nucléaire de l'Iran constitue, à bien des égards, une menace réelle pour la sécurité nationale dans les pays arabes du golfe Persique. Ces derniers semblent convaincus que l'Iran aimerait les encourager à lui emboîter le pas.


These have emphasised political dialogue as the most appropriate instrument for convincing Iran.

Ceux-ci ont souligné que le dialogue politique était le moyen le plus approprié pour convaincre l’Iran.


I believe now the international community is working toward convincing Iran to join the additional protocol.

Je crois comprendre que la communauté internationale s'efforce de convaincre l'Iran de souscrire au protocole supplémentaire.


w