Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applying to Overcome a Criminal Inadmissibility kit
Conviction
Conviction-based confiscation
Conviction-based forfeiture
Criminal conviction
Criminal forfeiture
Criminal judgment
Decision in a criminal case
Decision in criminal proceedings
Link with a criminal organisation
Link with a criminal organization
Percentage of persons with a criminal record
Percentage of persons with previous convictions

Traduction de «convicted a criminal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percentage of persons with previous convictions | percentage of persons with a criminal record

taux de personnes ayant des antécédents pénaux


decision in criminal proceedings | decision in a criminal case | criminal judgment

décision pénale | décision rendue en matière pénale | décision en matière pénale


link with a criminal organisation | link with a criminal organization

lien avec une organisation criminelle


exercising in any proceedings in a criminal matter any criminal jurisdiction

exercice de la compétence conférée en matière pénale


A primer on residential services, from a criminal justice perspective

Un premier manuel sur les services résidentiels, perspective de la justice criminelle


Applying to Overcome a Criminal Inadmissibility kit

trousse Personnes non admissibles au Canada en raison d'activités criminelles antérieures


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


conviction | criminal conviction

condamnation | condamnation pénale


conviction-based confiscation | conviction-based forfeiture | criminal forfeiture

confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
taking account of convictions in other Member States in the course of criminal proceedings: The Commission advocates that convictions in criminal proceedings in other Member States should be taken into account.

la prise en compte des condamnations des autres États membres dans les procédures pénales. La Commission plaide pour une prise en compte des condamnations pénales prononcées dans les autres États membres.


As part of preparations for the entry into force of the Framework Decision on the exchange of information extracted from criminal records, the Commission will launch two feasibility studies in order to organise the project as it develops and to extend the exchange of the information to cover third-country nationals convicted of criminal offences.

Dans la perspective de l'entrée en vigueur de la Décision cadre sur l'échange des informations du casier judiciaire, elle lancera deux études de faisabilité afin d'organiser les évolutions du projet, et d'étendre l'échange des informations aux ressortissants des États tiers ayant fait l'objet de condamnations pénales.


use of false documents or destruction of documents; lack of residence; explicit expression of intent of non-compliance; existence of convictions for criminal offences.

utilisation de faux documents ou destruction de documents; défaut de résidence; déclaration explicite d’intention de non-conformité; existence de condamnations pour des infractions pénales.


Perhaps a simpler way to resolve the situation would be to reach an agreement with the provinces — and that is definitely possible — so that a criminal conviction considerably facilitates subsequent civil recourse, perhaps in the form of facilitated evidence or a provincial provision to the effect that, when a person has been convicted in criminal court, there is automatic recourse to civil remedies which is granted subject to determination of the amount of compensation.

Peut-être qu'une façon plus simple de régler cette situation serait de s'entendre avec les provinces — et c'est certainement possible — pour faire en sorte qu'une déclaration de culpabilité au criminel facilite de beaucoup le recours civil subséquent, peut-être sous forme d'une preuve facilitée ou d'une disposition provinciale, qui fasse en sorte que quand une personne a été trouvée coupable au criminel, il y a automatiquement un recours au civil qui est accepté sous réserve du montant du quantum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The threshold for removing convicted foreign criminals from Canada is that of serious criminality, which has been defined as cases where the convict has received a custodial sentence of six months or more.

La grande criminalité, qui désigne les cas où le condamné a reçu une peine d'emprisonnement de six mois ou plus, sert de jalon pour renvoyer dans leur pays les criminels étrangers reconnus coupables au Canada.


In HR data in criminal records and other data on convictions for criminal offences can be considered as the most recent evidence before investigating a defendant following the completion of the evidence-gathering procedure.

En Hongrie, le casier judiciaire et les autres informations relatives aux condamnations pour infractions pénales peuvent être considérées comme les preuves les plus récentes avant d’enquêter sur le défendeur après la procédure de rassemblement des preuves.


taking account of convictions in other Member States in the course of criminal proceedings: The Commission advocates that convictions in criminal proceedings in other Member States should be taken into account.

la prise en compte des condamnations des autres États membres dans les procédures pénales. La Commission plaide pour une prise en compte des condamnations pénales prononcées dans les autres États membres.


In the opinion of advocate general Stix-Hackl, German practice of deporting citizens of the union who have been convicted of criminal offences is contrary to community law

Selon l’avocat général Stix-Hackl la pratique allemande d’expulsion des citoyens de l’union délinquants viole le droit communautaire


The Commission of the European Communities has brought a case before the Court of Justice against the Federal Republic of Germany because it takes the view that both the German law on aliens and German administrative practice with regard to the deportation of citizens of the Union who have been convicted of criminal offences are contrary to Community law.

La Commission des Communautés européennes a introduit devant la Cour de justice un recours dirigé contre la République fédérale d’Allemagne, au motif qu’elle était d’avis que tant le droit allemand relatif aux étrangers que la pratique administrative allemande relative à l’expulsion de citoyens de l’Union délinquants violaient le droit communautaire.


In view of the great importance attached to freedom of movement for citizens of the Union, the Court of Justice of the European Communities has ruled in its case-law that, even in the case of citizens of the Union who have been convicted of criminal offences, automatic deportation, whereby no account is taken of the personal conduct of the perpetrator or of the threat which he or she poses to public order, is not permitted.

Compte tenu du rang élevé reconnu à la liberté de circuler des citoyens de l’Union, une expulsion automatique des citoyens de l’Union délinquants qui ne tient pas compte du comportement personnel de l’auteur de l’infraction ou de la menace qu’il représente pour l’ordre public est illégale selon la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convicted a criminal' ->

Date index: 2024-08-31
w