Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air conveyer
Air conveying
Air conveyor
Automatic baggage conveyor
Baggage conveyor device
Baggage-conveyance system
Compressed air conveying
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Conveyance device
Conveyance device for baggage
Conveyance of property inter vivos
Conveyance of the vehicle to the nearest location
Drag bar conveyer
Drag bar conveyor
Drag conveyer
Drag conveyor
Drag link conveyer
Drag link conveyor
Flight conveyer
Flight conveyor
Inter vivos conveyance of property
Kudos!
Mechanical baggage-conveyance system
Pneumatic conveyer
Pneumatic conveying
Pneumatic conveyor
Pneumatic system
Pneumatic tube conveyer
Pneumatic tube conveyor
Scraper conveyer
Scraper conveyor

Vertaling van "conveys its congratulations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fall due to collision of pedestrian (conveyance) with another pedestrian (conveyance)

chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)


scraper conveyor | scraper conveyer | drag bar conveyor | drag bar conveyer | drag link conveyor | drag link conveyer | drag conveyor | drag conveyer | flight conveyor | flight conveyer

transporteur à raclettes | transporteur à racloirs | entraîneur à raclettes | entraîneur à racloirs | convoyeur à raclettes | convoyeur à racloirs


conveyance device [ conveyance device for baggage | automatic baggage conveyor | baggage conveyor device | mechanical baggage-conveyance system | baggage-conveyance system ]

dispositif d'acheminement [ dispositif d'acheminement des bagages | carrousel à bagages | installation de manutention mécanique de bagages | dispositif de manutention mécanique ]


pneumatic conveyor | pneumatic conveyer | pneumatic tube conveyor | pneumatic tube conveyer | pneumatic system | air conveyor | air conveyer | compressed air conveying

transporteur pneumatique | convoyeur pneumatique


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


air conveying | pneumatic conveying | compressed air conveying

transport pneumatique


conveyance of the vehicle to the nearest location | conveyance of the vehicle to the nearest location at which repairs may be carried out

acheminement du véhicule jusqu’au lieu de réparation le plus proche


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


conveyance of property inter vivos | inter vivos conveyance of property

mutation entre vifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Madam President, I wish to convey my congratulations to the rapporteur and also to the draftsman of the opinion. It is a very fine report.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais adresser mes félicitations au rapporteur, ainsi qu’au rapporteur pour avis. C’est un très bon rapport.


Again, I convey my congratulations to Senator Beaudoin.

Je félicite à nouveau le sénateur Beaudoin.


I would ask Mrs Berger to convey our congratulations to Mrs Gebhardt on her excellent work and our agreement, already expressed by Mr Hernández Mollar, with the idea that this network must cover all fields of judicial cooperation in the European Union, in other words, matters of both criminal and civil law.

Je demande à Mme Berger de faire part à Mme Gebhardt de nos félicitations pour son excellent travail et de notre accord, déjà exprimé par notre collègue Hernández Mollar, sur l’idée que ce réseau doit couvrir tous les domaines de la coopération judiciaire dans l’Union européenne, c’est-à-dire tant dans les domaines du droit pénal que dans les domaines du droit civil.


– Mr President, I should like to thank the Members of Parliament for their kind remarks concerning ECHO and I shall convey these congratulations to Mr Nielson, the Commissioner responsible.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les membres de l'Assemblée pour leurs aimables propos concernant ECHO ; je transmettrai ces félicitations à M. Nielson, le Commissaire en charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I would like to convey my congratulations to the rapporteur for this report.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite exprimer mes félicitations au rapporteur.


– Mr President, I would like to convey my congratulations to the rapporteur for this report.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite exprimer mes félicitations au rapporteur.


I wish to convey my congratulations and express my support to all of the organizers of the Day of Recognition for Braille.

Aux organisateurs de cette Journée du braille, je transmets mes félicitations et mes encouragements.


I ask that the Honourable Leader of the Government in the Senate convey my congratulations to the minister.

Je demande à l'honorable leader du gouvernement au Sénat de transmettre mes félicitations au ministre.


It conveys its congratulations to all those candidates elected to the Palestinian Council and to Mr Arafat on his election as President of the Council and sends its sincerest good wishes to these duly elected representatives of the Palestinian people as they assume the responsibilities of their office.

Elle félicite tous les candidats élus au Conseil palestinien ainsi que M. Arafat, élu Président du Conseil, et elle adresse ses voeux les plus sincères à ces représentants dûment élus du peuple palestinien à l'occasion de leur entrée en fonctions.


On the occasion of the International Women's Day and the tenth anniversary of the European Parliament's Committee on Women's Rights, I wish to convey my congratulations, good wishes and expression of solidarity to all the Members of Parliament and all the women working within the Committee to promote women's rights.

A l'occasion de la Journée internationale de la Femme et du dixième anniversaire de la Commission des Droits de la Femme du Parlement européen, je voudrais adresser mes félicitations, mes voeux et l'expression de ma solidarité à tous les parlementaires et à toutes les femmes qui oeuvrent au sein de cette commission pour la promotion des droits de la Femme.


w