Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
CCW
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Front loaders are often employed for handling manure
Inhumane Weapons Convention
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "convention often " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the interpretation of the provisions of the 1968 Convention was often uncertain

interprétation univoque


An extremely rare malignant epithelial tumor of the small intestine (most often localized in the duodenum). Presenting symptoms are often nonspecific, such as weight loss, epigastric pain, anorexia, weakness, fatigue, vomiting and abdominal distensio

carcinome épidermoïde de l'intestin grêle


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inhere ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


A rare neuroendocrine neoplasm arising from neural crest-derived paraganglion cells (most often in the para-aortic region at the level of renal hilii, organ of Zuckerkandl, thoracic paraspinal region, bladder and carotid body) not associated with cat

paragangliome non sécrétant


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


front loaders are often employed for handling manure

les chargeurs frontaux servent essentiellement à charger le fumier


Fifty - Most often asked questions about smoking & health ... and the answers

Cinquante - Le tabac et la santé : les 50 questions les plus demandées ... et leurs réponses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The use of judicial review systems to provide access to justice is often costly and slow and often limited to those who are directly affected by a decision rather than the wider concept of the 'the public concerned' as provided for by the Aarhus Convention.

S'en remettre aux systèmes de recours judiciaires pour assurer l'accès à la justice rend souvent celui-ci lent et coûteux et il est souvent limité à ceux qui sont directement affectés par la question plutôt qu'à la notion plus large de « public concerné » telle que la prévoit la Convention d'Aarhus.


Storage is currently often more expensive than additional transmission capacity, gas backup generation capacity, while conventional storage based on hydro is limited.

Les technologies de stockage demeurent un enjeu capital. À l'heure actuelle, le stockage est souvent plus cher que la création de capacités de transport supplémentaires et de capacité de production de secours au gaz, tandis que le stockage traditionnel d'énergie sous forme hydraulique est limité.


For example, in the construction sector this would be expected to favour environmental technologies as the often higher construction costs of a more energy-efficient building would, in the long term, usually be outweighed by the lower running costs compared to more conventional buildings.

Dans le secteur du bâtiment, par exemple, cela devrait favoriser les écotechnologies car, si les coûts de construction d'un bâtiment à meilleur rendement énergétique sont souvent plus élevés, à long terme ils sont en général compensés par des coûts de fonctionnement inférieurs à ceux des bâtiments classiques.


C. whereas conditions in the textile factories are often poor, with little regard for labour rights such as those recognised under the ILO’s main conventions, and often with little or no regard for fire safety; whereas many owners of such factories have gone unpunished and therefore have done little to improve working conditions;

C. considérant que les conditions de travail des usines textiles sont souvent déplorables, sans guère de respect pour les droits du travail consacrés par les grandes conventions de l'OIT, et bien souvent sans guère plus de respect pour la sécurité incendie; considérant que nombre de propriétaires de ces usines ont souvent bénéficié de l'impunité et n'ont donc rien fait pour améliorer les conditions de travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would certainly assume, however, that there are often communication problems here and that there are also often obstacles because many of the potential borrowers are people who can no longer obtain loans from a ‘conventional’ bank and there is therefore often also a certain amount of anxiety or reticence when it comes to approaching such facilities.

Toutefois, tout m’amène à penser qu’il existe souvent des problèmes de communication, ainsi que des obstacles imputables au fait que de nombreux emprunteurs potentiels sont des personnes qui ne sont plus en mesure d’obtenir un prêt auprès d’une banque «conventionnelle» et que, de ce fait, ils auront tendance à aborder ces organismes avec une certaine dose de craintes et de réticences.


They often set specific conditions for the Member State receiving information containing personal data from other Member States as to the purposes for which it can use those data, but refer for other aspects of data protection to the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data of 28 January 1981 or to national law.

Elles prévoient souvent, pour les États membres qui reçoivent des informations contenant des données à caractère personnel d’autres États membres, des conditions spécifiques en ce qui concerne les fins pour lesquelles ils peuvent utiliser ces données, mais elles renvoient, pour d’autres aspects de la protection des données, à la convention du Conseil de l’Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l’égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, ou au droit national.


First, it is our opinion that the Parties to the Convention should improve their internal coordination as regards combating desertification, by taking a more integrated approach to this issue as a whole. As the honourable Member mentioned, ministers for the various sectors often adopt domestic measures without previously agreeing on the objectives to be attained, so that decision-making is rather ad hoc and random.

Premièrement, les parties présentes à la convention devraient améliorer leur coordination interne en ce qui concerne la lutte contre la désertification en privilégiant une approche davantage intégrée face au problème en tant que tel. Comme nos très chers collègues en ont fait mention, les ministres des différents secteurs adoptent le plus souvent des mesures nationales sans se consulter au préalable sur les objectifs à atteindre afin que le processus décisionnel soit approprié à la situation et non décidé de manière aléatoire.


The civilian population is all too often the victim of the use of weapons covered under the Convention on Certain Conventional Weapons.

La population civile est trop souvent la victime de l’utilisation d’armes visées par la convention sur certaines armes classiques (CCAC).


1. Regrets that the IGC seems to be merely duplicating the debate in the Convention, often at an inferior level; warns that the IGC must concentrate on the common European interest if it is to consolidate the consensus reached in the Convention;

1. regrette que la CIG semble se contenter de reproduire le débat de la Convention, souvent à un niveau inférieur; souligne que la CIG doit se concentrer sur l'intérêt commun européen si son objectif est de consolider le consensus qui a été atteint dans le cadre de la Convention;


-Ensure ratification and implementation of core UN human rights conventions, bearing in mind that the limited implementation of relevant conventions is often due to the lack of adequate administrative structures rather than of political will.

-Assurer la ratification et la mise en œuvre des principales conventions des Nations unies en matière de droits de l’homme, en gardant à l’esprit que la mise en œuvre limitée des conventions pertinentes est souvent due à l’absence de structures administratives adéquates plutôt qu’à un manque de volonté politique.


w