Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenience store
Convenience store clerk
Corner store clerk
Depanneur
Information for Convenience Stores
Network with owners of stores
Network with store owner
Network with store owners
Networking with store owners

Traduction de «convenience store owners » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
New Brunswick Association of Convenience Store Owners Inc.

New Brunswick Association of Convenience Store Owners Inc.


network with store owner | networking with store owners | network with owners of stores | network with store owners

se mettre en relation avec des propriétaires de magasins


Goods and Services Tax: Information for Convenience Stores [ Information for Convenience Stores ]

Taxe sur les produits et services : Renseignements à l'intention des dépanneurs [ Renseignements à l'intention des dépanneurs ]


corner store clerk [ convenience store clerk ]

commis de dépanneur




convenience store

boutique de station-service (1) | dépanneur (2) | bazarette (3) | magasin de dépannage (4)




convenience store | depanneur

dépanneur | accommodation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Any additional flexibility given to convenience store owners or any shop owners would be a welcome change.

Accorder une latitude supplémentaire aux propriétaires de dépanneurs ou de magasins est un changement très satisfaisant.


Convenience store owners have taken their responsibilities by launching an extensive campaign to mobilize people across the country, a campaign which includes the following: an anti-contraband advertising campaign in convenience stores across the country that will be launched in early June; the creation of a national coalition to fight contraband, that will bring together all groups and organizations concerned about contraband tobacco at the national, provincial and regional levels; on May 26, we will begin a tour of seven major cities in Quebec; and finally, we will be getting convenience store owners on board to carry out a campaign all across the country aimed at federal a ...[+++]

Les dépanneurs prennent leurs responsabilités en lançant une vaste campagne de mobilisation de par le pays, qui comprend les éléments suivants: une campagne de publicité anticontrebande dans tous les dépanneurs du pays sera lancée au début du mois de juin; la création d'une coalition nationale de lutte contre la contrebande qui rassemblera tous les groupes et organismes se sentant concernés par la contrebande de tabac à l'échelle nationale, provinciale et régionale; le 26 mai prochain, nous allons commencer une tournée dans sept grandes villes du Québec; finalement, l'enrôlement des propriétaires pour mener une campagne dans tout le p ...[+++]


On behalf of the Canadian Convenience Stores Association, or CCSA, I want to begin by thanking you for giving convenience store owners an opportunity to weigh in on the issue of contraband tobacco.

Au nom de l'Association canadienne des dépanneurs en alimentation, l'ACDA ou CCSA, je vous remercie d'entendre la voix des dépanneurs dans le dossier de la contrebande de tabac, aujourd'hui.


Mr. Scholten, thank you for your excellent explanation of the challenges that convenience store owners and small business owners have in earning money when contraband tobacco sales are happening on the sideline.

Monsieur Scholten, je vous remercie de votre excellente explication de la situation des propriétaires de dépanneur et de petite entreprise qui ont de la difficulté à gagner de l'argent lorsque d'autres vendent du tabac de contrebande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Honourable Senator Segal called the attention of the Senate to the seriousness of the problem posed by contraband tobacco in Canada, including the grave ramifications of the illegal sale of these products to young people, the detrimental effects on legitimate small businesses and the threat on the livelihoods of hardworking convenience store owners, and the ability of law enforcement agencies to combat those who are responsible for this illegal trade throughout Canada.

L'honorable sénateur Segal attire l'attention du Sénat sur la gravité du problème que pose la contrebande du tabac au Canada, notamment les conséquences sérieuses de la vente illicite des produits du tabac pour les jeunes, les effets préjudiciables sur les petites entreprises légitimes et la menace pour le gagne-pain des laborieux propriétaires de dépanneurs, ainsi que la capacité de l'État de lutter contre les responsables de ce commerce illégal au pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convenience store owners' ->

Date index: 2022-08-21
w