Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Ontario encephalitis'
'vomiting and wasting'syndrome
APIOS
Acidic Precipitation in Ontario Study
Argumentative
Controversial
Controversy
Coronaviral encephalomyelitis
Fertilizer Institute of Ontario Inc.
Haemagglutinating encephalomyelitis
Haemagglutinating encephalomyelitis of piglets
Legal controversy
Nuclear controversy
OABA
OPSEU
Ontario
Ontario Agri Business Association
Ontario County and
Ontario Court of Justice Criminal Proceedings Rules
Ontario Grain and Feed Association
Ontario Grain and Feed Dealers Association
Ontario Plant Food Council
Ontario Public Service Employees Union
Ontario encephalomyelitis
Porcine haemagglutinating encephalomyelitis
Salmonella Ontario
VWD
Vomiting and wasting disease

Traduction de «controversy in ontario » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coronaviral encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis of piglets | haemagglutinating encephalomyelitis virus disease of pigs | 'Ontario encephalitis' | Ontario encephalomyelitis | porcine haemagglutinating encephalomyelitis | vomiting and wasting disease | 'vomiting and wasting'syndrome | vomiting/wasting disease(of piglets) | VWD [Abbr.]

encéphalomyélite à virus hémagglutinant | encéphalomyélite hémagglutinante porcine | maladie du vomissement et dépérissement du porcelet | vomiting and wasting disease


controversy [ legal controversy ]

litige [ controverse | points litigieux ]






Ontario Public Service Employees Union | OPSEU [Abbr.]

syndicat des employés de la fonction publique de l'Ontario | OPSEU [Abbr.]


Acidic Precipitation in Ontario Study | APIOS [Abbr.]

étude sur les précipitations acides en Ontario


Ontario Agri Business Association [ OABA | Ontario Grain and Feed Association | Ontario Grain and Feed Dealers Association | Fertilizer Institute of Ontario Inc. | Ontario Plant Food Council ]

Ontario Agri Business Association [ OABA | Ontario Grain and Feed Association | Ontario Grain and Feed Dealers Association | Fertilizer Institute of Ontario Inc. | Ontario Plant Food Council ]


Ontario Court of Justice Criminal Proceedings Rules [ Ontario Supreme Court Rules Respecting Criminal Proceedings - Part I | Ontario Supreme Court Rules Respecting Pre-hearing Conferences in Criminal Matters | Ontario District Court Rules Respecting Pre-hearing Conferences in Criminal Matters | Ontario County and ]

Règles de procédure en matière criminelle de la Cour de justice de l'Ontario [ Règles concernant les poursuites criminelles de la Cour suprême de l'Ontario - Partie I | Règles de la Cour suprême de l'Ontario concernant les conférences préparatoires en matière criminelle | Règles de la Cour de district de l'Ontario concernant les confére ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Ontario right now there is a controversy. The Ontario government wants to have no responsibility whatsoever for looking after the poor and the disadvantaged people in society who occupy social housing.

Il existe actuellement en Ontario une controverse dans laquelle le gouvernement ontarien ne veut aucunement se charger de venir en aide aux pauvres et aux défavorisés de la société qui occupent des logements sociaux.


Pursuant to Standing Order 106(3), the Committee commenced consideration of a letter received, Wednesday, March 3, 1999, which reads as follows: Ms. Christine Fisher Clerk of the Standing Committee on Aboriginal Committee and Northern Development Dear Ms. Fisher. Pursuant to Standing Order 106(3), a meeting of the Standing Committee on Aboriginal Affairs shall be convened within ten sitting days for the purpose of examining the concerns raised by the Caldwell controversy in Ontario.

Conformément à l'article 106(3) du Règlement, le Comité prend connaissance d'une lettre reçue le mercredi 3 mars 1999 : Madame Christine Fisher Greffière du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord Madame, Conformément à l'article 106(3) du Règlement, une séance du Comité permanent des affaires autochtones sera convoquée dans les dix prochains jours afin d'examiner les préoccupations suscitées par la controverse de Caldwell en Ontario.


Pursuant to Standing Order 106(3), a meeting of the Standing Committee on Aboriginal Affairs shall be convened within ten sitting days for the purpose of examining the concerns raised by the Caldwell controversy in Ontario.

Conformément au paragraphe 106(3) du Règlement, qu'une réunion du Comité permanent des affaires autochtones soit convoquée dans les 10 prochains jours de séance afin d'examiner les préoccupations suscitées par la controverse entourant l'affaire Caldwell en Ontario.


Mr. Robert Nault: I understand we also have before us—and I'm not sure whether all the committees do—another request by Mr. Scott pursuant to Standing Order 106(3) on the Caldwell controversy in Ontario.

M. Robert Nault: Je crois savoir que nous sommes également saisis—je ne suis pas sûr que tous les membres du comité en ont un exemplaire—d'une autre requête de M. Scott présentée en vertu du paragraphe 106(3) du Règlement au sujet de la controverse Caldwell en Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Louis Plamondon (Richelieu, BQ): Mr. Speaker, the appointment of David Levine as chief executive officer of an Ottawa hospital is generating a lot of controversy in Ontario.

M. Louis Plamondon (Richelieu, BQ): Monsieur le Président, la nomination de David Levine comme PDG de l'hôpital d'Ottawa crée beaucoup de remous en Ontario.


w