Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Atlantic
Atlantic Ocean
Atlantic Region
Brandt report
Controversy
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking-Northwesterner
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
Gulf Stream
Legal controversy
North Carolina
North atlantic ocean
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
North-South trade
North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia
South atlantic ocean
South atlantic ocean region

Traduction de «controversial north » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


controversy [ legal controversy ]

litige [ controverse | points litigieux ]


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


North-South trade [ North-South relations(STW) ]

commerce Nord-Sud


Atlantic Ocean [ Atlantic | Atlantic Region | Gulf Stream | north atlantic ocean(UNBIS) | south atlantic ocean(UNBIS) | south atlantic ocean region(UNBIS) ]

océan Atlantique [ Atlantique | Gulf Stream | région atlantique ]


Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas | Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic, North East Atlantic, Irish and North Seas | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia

fièvre hémorragique argentine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas Pastor Michael Yat of the South Sudan Presbyterian Evangelical Church was taken into custody by the Sudanese National Intelligence Service (NISS) after preaching at the Khartoum North Church, a branch of the Sudan Presbyterian Evangelical Church, during a visit to Sudan on 21 December 2014; whereas he was arrested immediately after a sermon in which he reportedly condemned the controversial sale of church land and property and the treatment of Christians in Sudan;

A. considérant que Michael Yat, pasteur de l'église évangélique presbytérienne du Soudan du Sud, a été placé en détention par le service national de renseignement soudanais (NISS) après un prêche tenu à l'église du Nord de Khartoum, rattachée à l'église évangélique presbytérienne du Soudan, lors d'une visite au Soudan, le 21 décembre 2014; considérant qu'il a été appréhendé immédiatement après un sermon dans lequel il aurait condamné la vente controversée de terrains et de biens de l'église et le traitement des chrétiens au Soudan;


Mr. Guy Saint-Julien (Abitibi, Lib.): Mr. Speaker, controversy still rages over the naming of 101 islands in the far north of Quebec. On the one side, the Cree and Inuit communities feel that they were not consulted before the names inspired by Quebec literature were chosen, and on the other the Commission de toponymie du Québec persists in stating that, in its opinion, this was “virgin and unnamed territory”.

M. Guy Saint-Julien (Abitibi, Lib.): Monsieur le Président, la dénomination de 101 îles dans le Grand Nord québécois suscite toujours la controverse alors que, d'un côté, la communauté crie et inuit estime qu'on ne l'a pas consultée avant de puiser les noms dans la littérature québécoise et que, de l'autre, la Commission de toponymie du Québec persiste à affirmer que le territoire lui apparaissait «vierge et anonyme».


Mr. Chuck Cadman (Surrey North, Ref.): Mr. Speaker, Ontario's attorney general has been reported to be astounded over the Minister of Justice's proposals to further weaken the controversial youth justice laws.

M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Réf.): Monsieur le Président, le procureur général de l'Ontario a semble-t-il été stupéfié par la proposition de la ministre de la Justice d'affaiblir encore davantage les lois pénales controversées qui s'appliquent aux jeunes.


9. Urges the authorities of Sudan and South Sudan to implement fully the Comprehensive Peace Agreement (CPA), which calls on the two states to tackle issues concerning power sharing, citizenship, oil revenues and debt sharing; stresses that despite important differences between the governments of Khartoum and Juba, especially on the controversial Abyei referendum that should have taken place in October 2013, there are positive signs of cooperation between the two governments, such as the initiative to allow cross-border movements as a preparatory step to establishing trade agreements between the two countries; praises the progress made ...[+++]

9. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Urges the authorities of Sudan and South Sudan to implement fully the Comprehensive Peace Agreement (CPA), which called on the two states to tackle issues concerning power sharing, citizenship, oil revenues and debt sharing; stresses that despite important differences between the governments of Khartoum and Juba, especially on the controversial Abyei referendum that should have taken place in October 2013, there are positive signs of cooperation between the two governments, such as the initiative to allow cross-border movements as a preparatory step to establishing trade agreements between the two countries; praises the progress mad ...[+++]

6. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]


In May of that year, the member for Etobicoke North and I as the critic for health wrote to the Minister of Health asking her to support the MS Society's request for $10 million for research into the potential cause of CCSVI. Clearly at that time there had been controversy surrounding it, but we thought that Canadians deserved the facts.

En mai, cette année-là, la députée d'Etobicoke-Nord et moi, en ma qualité de porte-parole de mon parti en matière de santé, avons écrit à la ministre de la Santé pour lui demander d'appuyer la demande de subvention de recherche de 10 millions de dollars qu'avait soumise la Société de la sclérose en plaques afin de mener des travaux sur la cause potentielle de l'IVCC.


The controversial North European Pipeline, which goes around the Baltic countries and Poland, remains on the list of priority projects, while projects which were put forward for inclusion on the priority project list, and which are particularly important for this region, like the ‘Amber’ gas pipeline and the ‘Yamal II’, able to cross Belarus, or additional synchronised electricity connections, have not been debated by the European Council.

Le projet controversé du gazoduc nord-européen, qui contourne les États baltes et la Pologne, demeure sur la liste des projets prioritaires, alors que des projets initialement proposés pour figurer dans cette liste et particulièrement importants pour cette région - par exemple, le projet de gazoduc «Amber», le projet «Yamal II» traversant le Belarus ou l’ajout de connexions synchronisées - n’ont pas été discutés par le Conseil européen.


6. Notes that North Korea has agreed to resume talks with the South Korean Government and strongly believes that dialogue is the best way to ease international tension and tackle the nuclear controversy;

6. prend acte du fait que la Corée du Nord a accepté de reprendre les pourparlers avec le gouvernement de Corée du Sud et se dit fermement convaincu que le dialogue est la meilleure manière de réduire les tensions internationales et de régler les controverses relatives à l'armement nucléaire;


I have spoken to honourable senators before about North Dakota's controversial Devils Lake diversion project, which proposes to dump enormous volumes of foreign water into the Red River system, which would then flow down into Lake Winnipeg.

J'ai déjà mentionné aux honorables sénateurs le projet controversé de diversion des eaux du lac Devils au Dakota du Nord.


If the state of North Dakota is successful in its current project to drain Devil's Lake into the Red River, and complete the controversial Garrison Diversion Project, waters from as far south as the Mississippi will eventually be found in the Arctic.

Avant d'arriver dans la baie d'Hudson, ces cours d'eau empruntent la rivière Nelson. Si l'État du Dakota du Nord réussit à détourner le Devil Lake dans la rivière Rouge et mène à terme le projet controversé de dérivation Garrison, les cours d'eau aussi éloignés que le fleuve Mississipi finiront par se jeter dans l'Arctique.


w