On all future sales, neither the seller nor his agents shall be liable for any damage or loss to the buyer from sho
rt, late or delayed shipment, or non-shipment or non-delivery, caused by delay or inability to harvest to fill the contract, failure or partial failure of crops, floods, droughts, weather conditions, emba
rgoes, inability to secure cars, accidents, strikes, lockouts, acts of governmental, state or municipal authorities, legal process, shortage of labour or of shook or other packing
...[+++] material, providential or other causes, unavoidable or beyond the control of the seller or its agents.Pour les ventes à terme, ni le vendeur ni ses agents ne sont responsables des dom
mages ou pertes que subit l’acheteur à cause d’une livraison de poids ou de volume inférieur, hâtive ou tardive, ou de la non-expédition ou la non-livraison due à un retard ou à l’impossibilité de récolter suffisamment de produit
s pour respecter le contrat, ou encore pour les motifs
suivants : récoltes manquées en tout ou en partie, inondations, sécheresse, intempéries, embargos, manque de wag
...[+++]ons, accidents, grèves, lockouts, décisions gouvernementales, provinciales ou municipales, actions en justice, pénuries de main-d’oeuvre ou de matériel d’emballage, et autres situations inévitables ou indépendantes de la volonté du vendeur ou de ses agents.