Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Be beyond control
Be beyond one's control
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Circumstances beyond control
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Great Lakes Ballast Water Control Guidelines
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Risk arising from an act of God
Risk arising from force majeure
Risks arising from an Act of God
Risks arising from circumstances beyond control
Risks arising from force majeure

Traduction de «control went beyond » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be beyond control [ be beyond one's control ]

ne pas avoir prise sur


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


risk arising from force majeure | risk arising from an act of God | risks arising from circumstances beyond control

risques dérivant du cas de force majeure


risks arising from force majeure | risks arising from an Act of God | risks arising from circumstances beyond control

risques dérivant du cas de force majeure


Great Lakes Ballast Water Control Guidelines [ Voluntary Guidelines for the Control of Ballast Water Discharges from Ships Proceeding Up-River beyond Quebec City ]

Lignes directrices visant le contrôle de l'eau de lest dans les Grands Lacs [ Lignes directrices facultatives visant le contrôle du déchargement du lest liquide des navires, qui se dirigent en amont de la Ville de Québec ]




Moving Beyond Supplier Controls in a Mature Technology Environment: Proceedings of the 3rd Canadian Non-Proliferation Workshop

Moving Beyond Supplier Controls in a Mature Technology Environment: Proceedings of the 3rd Canadian Non-Proliferation Workshop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas some issues raised in the course of the discussions on the 2010 discharge in the Committee on Budgetary Control went beyond the specific 2010 issues, and were included in wide-ranging questions from the Committee, this resolution remains principally focussed on the budget implementation and discharge for the financial year 2010, whilst acknowledging that approaches to budgetary matters are a subject for wider discussion particularly in the working group being established to consider European Parliament costs and possible savings, and in line with the 2013 budget guidelines adopted on 8 February 2012, seeking to make significa ...[+++]

C. considérant que certains des points soulevés au cours des discussions portant sur la décharge pour l'exercice 2010 au sein de la commission du contrôle budgétaire allaient au-delà des problèmes spécifiques à l'exercice 2010, et étaient inclus dans les questions portant sur un grand nombre de sujets que la commission a posées, et considérant que la présente résolution reste principalement axée sur l'exécution du budget et la décharge pour l'exercice 2010, tout en reconnaissant que l'approche des questions budgétaires peut faire l'objet de di ...[+++]


C. whereas some issues raised in the course of the discussions on the 2010 discharge in the Committee on Budgetary Control went beyond the specific 2010 issues, and were included in wide-ranging questions from the Committee, the present report remains principally focussed on the budget implementation and discharge for the financial year 2010, whilst acknowledging that approaches to budgetary matters are a subject for wider discussion elsewhere,

C. considérant que certains des points soulevés au cours des discussions portant sur la décharge pour l'exercice 2010 au sein de la commission du contrôle budgétaire allaient au-delà des problèmes spécifiques à l'exercice 2010, et étaient inclus dans les questions portant sur un grand nombre de sujets que la commission a posées, et considérant que le présent rapport reste principalement axé sur l'exécution du budget et la décharge pour l'exercice 2010, tout en reconnaissant que l'approche des questions budgétaires peut faire l'objet de di ...[+++]


Afghanistan is a much less developed state than the ones you have mentioned, and the amount of control it would take to ensure that none of the production went into the illegal market is, I think, beyond the ability of Afghanistan and would certainly put a strain on international resources.

L'Afghanistan est un pays beaucoup moins développé que ceux dont j'ai parlé, et le contrôle qu'il faudrait exercer pour s'assurer que la production n'aboutit pas sur le marché noir dépasse, à mon avis, la capacité de l'Afghanistan et exercerait certainement une pression sur les ressources internationales.


So I think a very real issue is whether or not the committee is going to accurately be able to forecast whether either entity is going to come back in a couple of years, let's say if there is a recession, and say there are factors beyond their control—either there's a recession or the price of fuel went up—and they really have to change the terms of whatever agreement they happened to strike.

À mon avis, le problème se pose effectivement: est-ce que le comité va pouvoir déterminer correctement si les entités concernées risquent de s'adresser à nouveau au gouvernement dans deux ou trois ans, s'il y a une récession, par exemple, en disant que des facteurs qui échappent à leur contrôle—soit une récession, soit une augmentation du prix du carburant—les obligent à modifier les termes de l'accord qui a été conclu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Highly appreciates the detailed response given to a wide range of written and oral questions made by the members of Parliament's Committee on Budgetary Control that went far beyond the EEAS's administrative expenditure;

10. se félicite vivement des réponses détaillées apportées au grand nombre de questions écrites et orales posées par les membres de la commission du contrôle budgétaire du Parlement qui ont nettement dépassé le sujet des dépenses administratives du SEAE;


10. Highly appreciates the detailed response given to a wide range of written and oral questions made by the members of Parliament's Committee on Budgetary Control that went far beyond the EEAS's administrative expenditure;

10. se félicite vivement des réponses détaillées apportées au grand nombre de questions écrites et orales posées par les membres de la commission du contrôle budgétaire du Parlement qui ont nettement dépassé le sujet des dépenses administratives du SEAE;


In his 1992 report he went on to say that the reality is that governments alone do not create deficits. International forces beyond our control and the needs and demands of the electorate also contribute to deficits.

Dans son rapport de 1992, il est revenu à la charge en disant: «La réalité, c'est que ce ne sont pas les gouvernements seuls qui créent des déficits: les forces internationales hors de notre contrôle y contribuent de même que les besoins et les demandes des électeurs».


The report's conclusions went beyond the question of meat quality to touch on hormones, the black market in veterinary products and other questions fundamental to the future of veterinary legislation and controls in the livestock sector.

Les conclusions de ce rapport dépassent le problème de la qualité des viandes pour s'intéresser aussi aux hormones, au marché noir des produits vétérinaires et à d'autres questions fondamentales sur l'avenir de la législation vétérinaire et les contrôles dans le secteur animal.


It was not within our power to change them, there were factors that went beyond the control of major stakeholders and of governments in Canada.

On n'aurait pas pu les changer, il y des facteurs trop importants qui sont en dehors du contrôle des principaux acteurs et des gouvernements au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'control went beyond' ->

Date index: 2022-01-14
w