In the light of demographic decline which will become increasingly important in the EU over the next 25 years and of the current strong economic prospects and growing skills shortages in the labour market, it advocates the development of a common policy for the controlled admission of economic migrants to the EU as part of an overall immigration and asylum policy for the Union.
Eu égard au recul démographique, qui ira en s'accentuant dans l'Union européenne au cours des 25 prochaines années, aux perspectives économiques actuelles très favorables et à la pénurie de main-d'oeuvre qualifiée de plus en plus aiguë sur le marché du travail, il conviendrait d'élaborer une politique commune en matière d'admission contrôlée de migrants économiques dans l'Union européenne dans le contexte d'une politique globale d'immigration et d'asile pour l'Union.