Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribute to reducing emissions once they " (Engels → Frans) :

Many EU policies, including sector specific legislation and initiatives, have contributed to reducing emissions in these sectors.

De nombreuses mesures prises par l'UE, y compris des actes législatifs et des initiatives sectoriels, ont contribué à réduire les émissions dans ces secteurs.


- Vigorous policies to promote energy efficiency and renewable energy can also make a very significant contribution to reducing emissions, improving security of supply, and boosting competitiveness by making Europe a frontrunner in innovative industries.

- Des politiques dynamiques de promotion de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables peuvent également contribuer largement à réduire les émissions, à améliorer la sécurité des approvisionnements et à donner un coup de fouet à la compétitivité, en faisant de l'Europe un chef de file dans le domaine des industries innovantes.


This is where the enabling capacity of ICTs is expected to make the greatest contribution to reducing emissions - up to 15% by 2020 according to some reports[13] - as well as cost savings.

C’est sur cet aspect que devrait porter l’essentiel de l’effet catalyseur des TIC en matière de réduction des émissions (dans une proportion allant jusqu’à 15 % d’ici à 2020 selon certains rapports[13]) et des coûts.


Far more important in terms of a global strategy to reduce emissions, are issues like recognizing contributions to reduce emissions, wherever they take place, and recognizing real contributions to emissions difficulties, to which Senator St. Germain referred.

Ce qui est encore plus important en termes de stratégie globale pour la réduction des émissions, ce sont des questions comme la reconnaissance des contributions à la réduction, peu importe leur lieu d'origine, et comme la reconnaissance de véritables contributions aux problèmes que posent les émissions, et auxquels le sénateur St. Germain a fait allusion.


This commitment forms part of one of the EU's five headline targets in the Europe 2020 Strategy.[4] Additionally, both the European Council and the European Parliament have agreed that all sectors of the economy should contribute to reducing emissions[5].

Cet engagement s'inscrit dans l’un des cinq grands objectifs formulés par l'UE dans la stratégie Europe 2020[4]. De plus, à la fois le Conseil européen et le Parlement européen ont convenu que tous les secteurs de l’économie devaient contribuer à la réduction des émissions[5].


Manufacturers did not reduce emissions because they were investing only to reduce emissions or become energy intensive.

Les manufacturiers ne réduisent pas les émissions seulement parce qu'ils veulent réduire les émissions ou être plus efficients dans leur consommation d'énergie.


Yannis Maniatis, Minister for Environment, Energy and Climate Change of Greece, which currently holds the presidency of the EU Council, added: “This meeting needs to make solid progress towards agreeing on the information that countries should provide when they propose their contribution towards reducing emissions under the post-2020 agreement. Agreement on such information is essential to ensure that contributions are transparent and can be fully understood.

M. Yannis Maniatis, ministre de l’environnement, de l’énergie et de la lutte contre le changement climatique de la Grèce, qui exerce actuellement la présidence du Conseil de l’Union européenne, a ajouté: «Il faut que cette réunion permette d'accomplir de réels progrès vers la conclusion d’un accord en ce qui concerne les informations que les pays doivent fournir lors de la soumission de leurs propositions de contribution à la réduction des émissions au titre de l’accord po ...[+++]


climate change: forests can make a major contribution to reducing emissions caused by fossil fuels, but the use of biomass for energy purposes has not yet been developed to its full potential in the EU.

les changements climatiques: les forêts peuvent contribuer de manière importante à réduire les émissions dues aux combustibles fossiles, mais le potentiel d'utilisation de la biomasse à des fins énergétiques n'a pas encore été pleinement exploité dans l'UE.


In response to their CO emissions, the United States has adopted a market-based program to reduce emissions, and they have combined it with plans to reduce emissions and other noxious gases.

Pour réduire leurs émissions de CO, les États-Unis ont adopté un programme axé sur les forces du marché et l'ont combiné avec des plans de réduction des émissions de ce gaz et d'autres gaz nocifs.


The programme points to the need for structural changes especially in the transport and energy sectors, calls for stronger efforts in energy-efficiency and energy-saving, the establishment of an EU-wide emissions trading scheme, further research and technological development and awareness-raising with citizens so that they can contribute to reducing emissions.

Le programme souligne la nécessité d'introduire des changements structurels, en particulier dans les secteurs des transports et de l'énergie, recommande de redoubler d'efforts pour utiliser plus efficacement l'énergie et donc l'économiser, d'instaurer un système communautaire d'échange de droits d'émission, d'intensifier les activités de recherche et de développement technologique et de sensibiliser les citoyens à ce problème de manière qu'ils contribuent à réduire les émissions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contribute to reducing emissions once they' ->

Date index: 2024-05-15
w