Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement
EC agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Global agreement
IBMA
IFA
IJA
Intergovernmental agreement
Internal Financial Agreement
International Agreement on Jute and Jute Products
International Bovine Meat Agreement
International Jute Agreement
International agreement
International agreement
International negotiations
International treaty
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Renegotiation
State of negotiations

Vertaling van "contravene international agreements " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


International Agreement on Jute and Jute Products | International Jute Agreement | IJA [Abbr.]

accord international sur le jute | accord international sur le jute et les produits de jute | AIJ [Abbr.]


international agreement banning the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines | international agreement to ban anti-personnel landmines

accord international interdisant l'emploi, le stockage, la fabrication et le transfert de mines terrestres antipersonnel | accord international interdisant les mines terrestres antipersonnel


Internal Agreement on the financing and administration of Community aid | Internal Financial Agreement | IFA [Abbr.]

accord interne financier | Accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté | AIF [Abbr.]


Tokyo Round International Agreement on Trade in Counterfeit Goods

Accord international du Tokyo Round relatif au commerce de contrefaçon


International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


International Agreement for the Prevention of Marine Pollution from Land-Based Sources

Convention internationale pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


International Bovine Meat Agreement [ IBMA ]

Accord international sur la viande bovine [ IBMA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. Notes that the Russian Federation refuses to respect the agreement on the phasing-out of Siberian overflight royalties reached in the framework of the Russian Federation’s WTO accession in 2011; considers that, as the Union carriers are placed under long-term discriminatory conditions by these illegal transit charges, the Union should be able to take reciprocal measures – by denying or limiting transit over its territory or, more generally, by taking any measure related to the use of Union airspace for air carriers of the Russian Federation – in order to motivate the Russian Federation to remove the above-mentioned charges, which are illegal as they contravene international agreements ...[+++]

48. observe que la Fédération de Russie refuse de respecter l'accord sur la suppression progressive des droits imposés pour le survol de la Sibérie convenue dans le cadre de l'adhésion de la Fédération de Russie à l'OMC en 2011; estime qu'étant donné que les transporteurs de l'Union sont soumis à des conditions discriminatoires à long terme en raison de ces frais de transit illégaux, l'Union devrait être en mesure d'adopter des mesures de réciprocité en refusant ou en limitant le transit sur son territoire, ou, de manière générale, en instaurant des mesures relatives à l'utilisation de l'espace aérien de l'Union pour les transporteurs a ...[+++]


Canada cannot contravene important international agreements that combat the global trade of illicit drugs.

Le Canada ne peut violer les accords internationaux importants sur la lutte contre le trafic mondial de drogues illicites.


Does Bill C-15 contravene any existing international agreement, such as the United Nations Convention on the Law of the Sea, to your knowledge?

À votre connaissance, est-ce que le projet de loi C-15 transgresse un accord quelconque international en vigueur tel que la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer?


In fact, several elements of the bill may contravene not only international agreements but our own Charter of Rights and Freedoms.

En fait, plusieurs éléments du projet de loi violent non seulement certains accords internationaux, mais aussi notre propre Charte des droits et libertés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, most Members of this House are not aware that there is an opinion issued by Parliament’s legal service which states that the current fisheries agreement with Morocco contravenes international law if it is not demonstrated that the people of Western Sahara benefit from the agreement.

Malheureusement, la plupart des députés de cette Assemblée ne savent pas que le service juridique du Parlement a émis un avis selon lequel l’accord actuel sur la pêche avec le Marco contrevient au droit international s’il n’est pas démontré que la population du Sahara occidental profite des retombées de l’accord.


The main problem is that the current language legislation contravenes international agreements that have been ratified by the Slovak Republic.

Le problème principal réside dans le fait que la législation actuelle sur les langues contredit les accords internationaux ratifiés par la République slovaque.


The main problem is that the current language legislation contravenes international agreements that have been ratified by the Slovak Republic.

Le problème principal réside dans le fait que la législation actuelle sur les langues contredit les accords internationaux ratifiés par la République slovaque.


Already, however, the EU can take action to achieve sustainability, to solve the agricultural export subsidy issue, and to encourage the importation of products that have been produced with respect for sustainability and without contravening international agreements, invoking a migration policy to stop the brain drain from developing countries, as well as stimulating investment in developing countries, and faithfully applying 0.7% of GDP to development assistance.

Toutefois, l’UE peut déjà prendre des mesures afin d’atteindre cette durabilité, de régler la question des subventions aux exportations agricoles, et d’encourager les importations de produits réalisés dans le respect de la durabilité et des accords internationaux, en invoquant une politique d’immigration permettant de mettre fin à la fuite des cerveaux des pays en développement, en stimulant les investissements dans ces pays ainsi qu’en consacrant exactement 0,7% du PNB à l’aide au développement.


Recommendations to reinstate ourselves as a nation truly concerned with the human rights of all the people within our borders include the following: That the federal government create trust and respect for its process and its intentions towards first nations by acting in good faith through accepting first nations input into their own land, resources, governance, and other rights as embodied in the recommendation of the Royal Commission on Aboriginal Peoples; That the federal government recognize that Bill C-7 contravenes not only international agreements on human rights but ...[+++]

Parmi les recommandations que nous formulons pour nous rétablir en tant que pays qui se soucie vraiment des droits fondamentaux de toutes les personnes à l'intérieur de ses frontières, notons les suivantes: .Le gouvernement fédéral devrait créer un climat de confiance et de respect concernant son processus et ses intentions à l'égard des Premières nations en agissant de bonne foi et en acceptant que les Premières nations aient voix au chapitre en ce qui concerne leurs terres, leurs ressources, leur gouvernance et d'autres droits inscrits dans les recommandations de la commission royale sur les peuples autochtones; .Le gouvernement fédér ...[+++]


Honourable senators, these amendments are rather carefully measured responses to Helms-Burton in the hope and expectation that after the American election a sounder policy and wiser heads will prevail and we will see a sunset to these insidious aspects of Helms-Burton which so contravene international practices, treaties, agreements and the international rule of law.

Honorables sénateurs, ces modifications sont une réaction soigneusement mesurée à la loi Helms-Burton, dans l'espoir et l'attente que, après les élections américaines, une politique plus saine et plus judicieuse prendra le dessus, et que disparaîtront les aspects insidieux de la loi Helms-Burton, tellement contraire aux pratiques, traités et accords internationaux et à la primauté du droit au niveau international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contravene international agreements' ->

Date index: 2025-04-09
w