Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer contrast agent
Administer contrast media
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Compare insurance products
Contrast insurance products
Contrast material
Contrast medium
Examine insurance products
Flat
Low contrast emulsion
Low-contrast
Medical contrast agent
Medical contrast agents
Medical contrast-agents
Perform comparison of insurance products
Radiocontrast agent
Radiographic contrast agent
Radiopaque material
Soft contrast emulsion
Use and administer contrast agents
Utilize contrast media
Without contrast

Traduction de «contrasts with earlier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A subtype of Autosomal dominant Charcot-Marie-Tooth disease type 2 with the childhood onset of distal weakness and areflexia (with earlier and more severe involvement of the lower extremities), reduced sensory modalities (primarily pain and temperatu

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2A2


administer contrast agent | utilize contrast media | administer contrast media | use and administer contrast agents

administrer des produits de contraste


contrast material | contrast medium | radiocontrast agent | radiographic contrast agent

agent de contraste radiographique | contrast medium | milieu de contraste | moyen de contraste | produit de contraste | substance de contraste


medical contrast agent | medical contrast-agents | medical contrast agents | radiopaque material

produits de contraste


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode o ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


low contrast emulsion | soft contrast emulsion

émulsion douce


flat | low-contrast | without contrast

à faible contraste | doux | peu contrasté


examine insurance products | perform comparison of insurance products | compare insurance products | contrast insurance products

comparer des produits d’assurance


This syndrome is characterized by white plaque-like lesions involving the macula but sparing the peripapillary areas of both eyes. It has been described in five patients. In contrast to patients with macular serpiginous choroiditis presenting with si

maculopathie placoïde persistante


Fluoroscopic angiography of abdominal aorta using contrast with insertion of branched unilateral aorto-iliac stent graft

fluoroscopic angiography of abdominal aorta using contrast with insertion of branched unilateral aorto-iliac stent graft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Parliament has played a key part in negotiating with the Council over finding the resources, particularly in view of the private sector’s failure to commit funds, in contrast to earlier promises.

Le Parlement européen a joué un rôle essentiel dans les négociations avec le Conseil concernant la recherche des ressources, considérant notamment l’échec du secteur privé à engager des fonds, contrairement à ce qui avait été promis antérieurement.


For example, the 6.6 earthquake which hit Iran in 2003 killed over 40 000 people. By contrast, the 6.5 earthquake which hit central California four days earlier took two lives and injured 40 people.[4] Disasters also divert substantial national resources from development to relief, recovery and reconstruction, depriving the poor of the resources needed to escape poverty.

À titre d'exemple, le tremblement de terre de magnitude 6,6 qui a secoué l'Iran en 2003 a tué plus de 40 000 personnes, alors que celui de magnitude 6,5 survenu en Californie centrale quatre jours auparavant a coûté la vie à deux personnes et en a blessé quarante autres. [4] Les catastrophes entraînent également la réorientation d'importantes ressources nationales du développement vers les opérations de secours, de relèvement et de reconstruction, privant ainsi les pauvres des ressources nécessaires pour échapper à la pauvreté.


By contrast, the countries which adopted the euro earlier (eleven countries in 1999, and Greece in 2001) did not introduce banknotes and coins until 1 January 2002.

Par contre, les pays qui avaient introduit l'euro auparavant (onze pays en 1999 et la Grèce en 2001) ont introduit les pièces et billets en euros seulement à partir du 1er janvier 2002.


Secondly, my group continues to be dissatisfied with the way in which, in contrast to earlier accessions to the EU, there is no full guarantee that the new Member States and their citizens will enjoy equal rights from the word go.

Deuxièmement, mon groupe juge regrettable que, contrairement aux précédents élargissements, l'égalité de droits des nouveaux États membres et de leurs citoyens ne soit pas totalement garantie dès le début.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, my group continues to be dissatisfied with the way in which, in contrast to earlier accessions to the EU, there is no full guarantee that the new Member States and their citizens will enjoy equal rights from the word go.

Deuxièmement, mon groupe juge regrettable que, contrairement aux précédents élargissements, l'égalité de droits des nouveaux États membres et de leurs citoyens ne soit pas totalement garantie dès le début.


In contrast to earlier rounds of enlargement, no particular fisheries-related difficulties have arisen in the preparations for the current enlargement.

Contrairement aux élargissements précédents de l'UE les préparatifs du prochain cycle d'élargissement n'ont pas soulevé de problèmes particuliers dans le domaine de la pêche.


The Eurobarometer survey conducted in mid-February 2002 provides a very satisfactory picture that contrasts with earlier surveys: many SMEs seem to have changed over to the euro at the last minute.

L'enquête eurobaromètre réalisée mi-février 2002 donne un tableau très satisfaisant qui contraste avec les enquêtes précédentes : de nombreuses PME semblent avoir réussi un passage à l'euro de « dernière minute ».


In contrast to earlier debates about animal welfare, the agenda increasingly includes ethical issues as well as technical aspects.

Contrairement à ce qui se passait dans les anciennes discussions sur la protection des animaux, les aspects techniques ne sont plus les seuls à être abordés et les questions éthiques sont aussi de plus en plus à l'ordre du jour.


The Pirelli case contrasted with earlier cases involving the same industry: in 1992, the same markets were still considered to be national in scope.

L'affaire Pirelli marque un tournant par rapport à des affaires antérieures concernant le même secteur: en 1992, ces mêmes marchés étaient toujours considérés comme de portée nationale.


By contrast, the countries which adopted the euro earlier (eleven countries in 1999, and Greece in 2001) did not introduce banknotes and coins until 1 January 2002.

Par contre, les pays qui avaient introduit l'euro auparavant (onze pays en 1999 et la Grèce en 2001) ont introduit les pièces et billets en euros seulement à partir du 1er janvier 2002.


w