I. whereas the consequences of climate change on farming, mainly the reduction of crop yields because of repeated water shortages, droughts, or, in contrast, floods and landslides, burden heavily agricultural activities in the EU and developing countries, both falling significantly short of self-sufficiency in numerous agricultural commodities,
I. considérant que les conséquences du changement climatique sur l’agriculture, essentiellement la réduction des rendements en raison des pénuries répétées d’eau, des sécheresses, ou, au contraire, des inondations et glissements de terrain, accablent fortement les activités agricoles au sein de l’UE et des pays en développement, qui sont très loin d’être auto-suffisants en ce qui concerne de nombreuses matières premières agricoles,