Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer contrast agent
Administer contrast media
CEI
Clamp between centres
Connect data between all inland business units
Contrast agent
Contrast control
Contrast control knob
Contrast enlarged image
Contrast material
Contrast medium
Contrast stretched image
Contrast-stretched image
Flat
Hold between centres
Hold on centers
Link data between all inland business divisions
Link data between all inland business units
Low-contrast
Medical contrast agent
Medical contrast agents
Medical contrast-agents
Mount between centres
PC MRA
Phase-contrast MR angiography
Phase-contrast MRA
Phase-contrast magnetic resonance angiography
Radio contrast medium
Radiocontrast agent
Radiographic contrast agent
Radiopaque material
Radiopaque medium
Support between centres
Support on centers
Use and administer contrast agents
Utilize contrast media
Without contrast

Traduction de «contrast between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administer contrast agent | utilize contrast media | administer contrast media | use and administer contrast agents

administrer des produits de contraste


radio contrast medium | contrast medium | contrast agent | contrast material | radiopaque medium

produit de contraste | PC | produit de contraste radiologique | substance de contraste | opacifiant


contrast material | contrast medium | radiocontrast agent | radiographic contrast agent

agent de contraste radiographique | contrast medium | milieu de contraste | moyen de contraste | produit de contraste | substance de contraste


medical contrast agent | medical contrast-agents | medical contrast agents | radiopaque material

produits de contraste


phase-contrast magnetic resonance angiography | PC MRA | phase-contrast MR angiography | phase-contrast MRA

angiographie par résonance magnétique par contraste de phase | ARM par contraste de phase | angiographie par résonance magnétique en contraste de phase | ARM en contraste de phase


contrast enlarged image [ CEI | contrast-stretched image | contrast stretched image ]

image à contrastes dilatés


clamp between centres | hold between centres | hold on centers | mount between centres | support between centres | support on centers

fixer entre pointes | monter entre pointes | prendre entre pointes | serrer entre pointes


establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


flat | low-contrast | without contrast

à faible contraste | doux | peu contrasté


contrast control | contrast control knob

bouton de réglage du contraste | bouton de contraste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. A particularly striking contrast between the Phare CBC programme and the Tacis CBC programme is that for the latter the Commission has not established coordination mechanisms for promoting dialogue and cooperation between the NIS countries and adjoining countries similar to those already in place for the Phare CBC programme.

8. Une différence particulièrement marquée entre le PCT Phare et le PCT Tacis est que la Commission n'a pas institué pour ce dernier de mécanismes de coordination visant à promouvoir le dialogue et la coopération entre les NÉI et les pays voisins, et semblables à ceux existant déjà pour le PCT Phare.


‘legibility’ means the physical appearance of information, by means of which the information is visually accessible to the general population and which is determined by various elements, inter alia, font size, letter spacing, spacing between lines, stroke width, type colour, typeface, width-height ratio of the letters, the surface of the material and significant contrast between the print and the background.

m) «lisibilité»: l’apparence matérielle de l’information, par laquelle l’information est mise visuellement à la portée du grand public et qui dépend de divers éléments, entre autres du corps de caractère, des espaces, de l’interligne, de la largeur du trait, de la couleur, de la police de caractère, du rapport entre la largeur et la hauteur des lettres, de la nature du support ainsi que du contraste significatif entre le texte et le fond.


(2) The notice referred to in section 2 shall be printed on a letter or other mailable matter in such a manner that the contrast between the background and the print of that notice is not less than the contrast between the background and the print of any other word on the face of the letter or other mailable matter.

(2) L’avis mentionné à l’article 2 doit être imprimé dans la lettre ou autre objet, de telle manière que le contraste entre le fond et le texte imprimé de l’avis ne soit pas moins frappant que le contraste entre le fond et tout autre mot imprimé au recto de la lettre ou autre objet.


There is an interesting correlation between the companies that donate to the parties and the military contracts and an interesting contrast between the environment consulting firms and the major contracts given to consulting firms.

Une corrélation intéressante existe entre les sociétés qui versent des dons aux partis et les marchés militaires, et un contraste intéressant entre les cabinets d'expertise environnementale et les grands contrats passés avec les cabinets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While there are some similarities between the two bills, I would submit that the many differences will lead you to rule the opposite particularly when using the much more specific delineation of the rule in question as laid out in Beauchesne's. I am not sure it will be necessary in your deliberations, Mr. Speaker, but I would draw to your attention just one of the many important differences between the two bills, the one in the 40th Parliament and this one today, which is the stark contrast between labour organizations and charitable ones.

C'est pourquoi je vais vous demander, monsieur le Président, d'examiner très attentivement cette décision. Bien qu'il y ait des similitudes entre les deux projets de loi, je suis d'avis que les nombreuses différences vous amèneront à rendre une décision contraire, notamment à la lumière de la restriction beaucoup plus grande de la règle en question dans le Beauchesne.


(m)‘legibility’ means the physical appearance of information, by means of which the information is visually accessible to the general population and which is determined by various elements, inter alia, font size, letter spacing, spacing between lines, stroke width, type colour, typeface, width-height ratio of the letters, the surface of the material and significant contrast between the print and the background.

«lisibilité» : l’apparence matérielle de l’information, par laquelle l’information est mise visuellement à la portée du grand public et qui dépend de divers éléments, entre autres du corps de caractère, des espaces, de l’interligne, de la largeur du trait, de la couleur, de la police de caractère, du rapport entre la largeur et la hauteur des lettres, de la nature du support ainsi que du contraste significatif entre le texte et le fond.


(m)‘legibility’ means the physical appearance of information, by means of which the information is visually accessible to the general population and which is determined by various elements, inter alia, font size, letter spacing, spacing between lines, stroke width, type colour, typeface, width-height ratio of the letters, the surface of the material and significant contrast between the print and the background.

«lisibilité» : l’apparence matérielle de l’information, par laquelle l’information est mise visuellement à la portée du grand public et qui dépend de divers éléments, entre autres du corps de caractère, des espaces, de l’interligne, de la largeur du trait, de la couleur, de la police de caractère, du rapport entre la largeur et la hauteur des lettres, de la nature du support ainsi que du contraste significatif entre le texte et le fond.


(m)‘legibility’ means the physical appearance of information, by means of which the information is visually accessible to the general population and which is determined by various elements, inter alia, font size, letter spacing, spacing between lines, stroke width, type colour, typeface, width-height ratio of the letters, the surface of the material and significant contrast between the print and the background.

«lisibilité» : l’apparence matérielle de l’information, par laquelle l’information est mise visuellement à la portée du grand public et qui dépend de divers éléments, entre autres du corps de caractère, des espaces, de l’interligne, de la largeur du trait, de la couleur, de la police de caractère, du rapport entre la largeur et la hauteur des lettres, de la nature du support ainsi que du contraste significatif entre le texte et le fond.


Various key points may be highlighted: - The contrast between the speed with which a substantial uptake of supplies was effected in some Member States, and the relative slowness in various others; - Where administrative arrangement could be kept simple the action generally became operational relatively rapidly; - The major contribution to total volumes accounted for by certain produsts, for example butter and cheese, in contrast to the limited uptake of other goods such as yoghurt; - The general low correlation between the volume of uptake of the different foods in the various Member States and consumption levels of the same products ...[+++]

Les remarques suivantes s'imposent à ce sujet : - Il y avait un contraste entre la rapidité avec laquelle il a été procédé à une absorption importante des fournitures dans certains Etats membres et la lenteur relative avec laquelle s'est déroulée cette opération dans divers autres Etats membres. - Lorsqu'il a été possible de s'en tenir à des formalités administratives simples, la mise en oeuvre de l'action a été, en général, relativements rapide. - Certains produits, p.ex. le beurre et le fromage, ont pris une part importante dans le volume total alors que d'autres produits, tels que le yaourt, n'ont connu qu'une absoption limitée. - Il ...[+++]


The House of Lords has benefited from the contrast between Question Time in the Commons, where, by virtue of the style, there is much more boisterousness and animosity between the parties.

La Chambre des lords a bénéficié du contraste par rapport à la période des questions aux Communes où, à cause du style des débats dans cette Chambre, il y a beaucoup plus d'échanges turbulents et d'animosité entre les partis.


w