Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrary to what my conservative colleague » (Anglais → Français) :

Contrary to what my Conservative colleague just said, this bill is proposing a rather interesting idea that deserves to be explored further in the House.

Contrairement à ce que mon collègue conservateur vient d'affirmer, ce projet de loi met en avant une idée assez intéressante qui mériterait d'être explorée un peu plus à la Chambre.


Contrary to what my Conservative colleagues sometimes point out as these evil bandits who have to be locked up, sometimes they just make really stupid choices.

Mes collègues conservateurs présentent parfois ces gens comme de méchants bandits qui doivent être mis en prison, mais en réalité, certains d'entre eux ont tout simplement fait des choix vraiment stupides.


From the outset, the Bloc was clear that it would support this new measure in principle, contrary to what our Conservative colleagues are trying to insinuate.

Dès le début, le Bloc a clairement indiqué qu'il comptait appuyer le principe de cette nouvelle mesure, contrairement à ce que nos collègues conservateurs tentent d'insinuer.


Mr. Speaker, I listened carefully to what my Conservative colleague said, and to my Liberal colleague's response.

Monsieur le Président, j'ai écouté avec attention ce que disait mon collègue du Parti conservateur et la réponse de mon collègue du Parti libéral.


Mr. Speaker, contrary to what my Liberal colleague seems to think, it is important to say that this government has accomplished in six months what the previous Liberal government was unable to accomplish in four years.

Monsieur le Président, contrairement à ce que semble penser ma collègue du Parti libéral, il est important de dire que ce gouvernement a réussi en six mois ce que le gouvernement précédent libéral n'a pu faire en quatre ans.


– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


I trust that my Conservative colleagues in this House will have the full support of their political group, the PPE-DE, in implementing this policy.

Je suis persuadé que mes collègues conservateurs dans cette Assemblée ont le soutien total de leur groupe politique, le PPE-DE, pour mettre en œuvre cette politique.


I trust that my Conservative colleagues in this House will have the full support of their political group, the PPE-DE, in implementing this policy.

Je suis persuadé que mes collègues conservateurs dans cette Assemblée ont le soutien total de leur groupe politique, le PPE-DE, pour mettre en œuvre cette politique.


– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, some of what my esteemed colleague Mr Bradbourn had to say was his personal view; I can assure the House and the Commissioner that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats is – with the exception of one amendment – right behind the Costa report, and I will take this opportunity to reiterate my thanks to the Chairman of the Committee and to the rapporteur for their very constructive cooperation.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, certains des propos qu’a tenus mon honorable collègue, M. Bradbourn, étaient dictés par son opinion personnelle, et je peux garantir à l’Assemblée et au commissaire que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens soutient le rapport Costa - à l’exception d’un amendement. Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier à nouveau le président de la commission et le rapporteur pour leur coopération très constructive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contrary to what my conservative colleague' ->

Date index: 2022-08-31
w