Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparison test
Confront aggressors
Confront offenders
Confront stakeholders about implementing a production
Confrontation
Confrontation field examination
Confrontation fields
Confrontation meeting
Confrontation of visual fields
Confrontation of witnesses
Confrontation procedure
Confrontation screening technique
Confrontation session
Confrontation test
Confrontation test of visual fields
Confrontation visual field technique
Confrontation visual-field testing
Consult stakeholders on a production's implementation
Contrary example
Contrary intention
Face aggressors
In the absence of evidence to the contrary
In the absence of proof to the contrary
Stand up to lawbreakers

Vertaling van "contrary to confrontation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confrontation fields [ confrontation visual-field testing | confrontation field examination | confrontation visual field technique | confrontation test of visual fields | confrontation of visual fields ]

périmétrie par confrontation [ technique de confrontation ]


confrontation test | confrontation screening technique | confrontation procedure | confrontation | comparison test

confrontation | méthode de confrontation grossière | examen par confrontation | procédé du déplacement de la main


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants


to act contrary to regulations; to proceed contrary to regulations; to act against regulations

agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions


in the absence of evidence to the contrary [ in the absence of proof to the contrary ]

en l'absence de toute preuve du contraire [ jusqu'à preuve du contraire | sauf preuve contraire | sauf preuve du contraire ]


confrontation session [ confrontation meeting ]

réunion de confrontation [ confrontation | carrefour | discussion d'intérêts opposés ]


consult stakeholders on a production's implementation | consult with stakeholders on production's implementation | confront stakeholders about implementing a production | consult with stakeholders on implementation of a production

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the contrary, it is necessary to confront the new types of barriers and challenges (globalisation, structural developments, EU expansion, etc.) that emerge as markets develop.

Au contraire, il est nécessaire de contraster les nouveaux types d'obstacles et les défis (mondialisation, évolutions structurelles, élargissement de l'UE, etc.) se créant à mesure que les marchés évoluent.


41. Considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are reclaiming land in the Spratly Islands, and is especially concerned about the massive scale of China’s present efforts, which include building military facilities, ports and at least one airstrip; specifically warns against the looming danger of an increased presence of and confrontation between rival naval vessels and air patrols in the area and of the possible establishment of an air defence identification zone (IDAZ) over the South ...[+++]

41. déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent les îles Spratley et s'inquiète notamment de l'ampleur des activités actuelles de la Chine qui y construit notamment des installations militaires, des ports et au moins une piste d'atterrissage; met vivement en garde contre le danger imminent d'une présence renforcée de vaisseaux rivaux et de patrouilles aériennes dans la région ainsi que de mise en place éventuelle d'une zone de surveillance aérienne [zone d'identification de défense aérienne (ZIDA)] au-dessus de la mer de Chine méridionale, et contre le risque de ...[+++]


41. Considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are reclaiming land in the Spratly Islands, and is especially concerned about the massive scale of China's present efforts, which include building military facilities, ports and at least one airstrip; specifically warns against the looming danger of an increased presence of and confrontation between rival naval vessels and air patrols in the area and of the possible establishment of an air defence identification zone (IDAZ) over the South ...[+++]

41. déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent les îles Spratley et s'inquiète notamment de l'ampleur des activités actuelles de la Chine qui y construit notamment des installations militaires, des ports et au moins une piste d'atterrissage; met vivement en garde contre le danger imminent d'une présence renforcée de vaisseaux rivaux et de patrouilles aériennes dans la région ainsi que de mise en place éventuelle d'une zone de surveillance aérienne [zone d'identification de défense aérienne (ZIDA)] au-dessus de la mer de Chine méridionale, et contre le risque de ...[+++]


I find it most unfortunate that an organization that presents itself as one aimed at fostering rapprochement would lump together racist groups, criminal groups and duly constituted political parties, driven by a deep attachment to democracy, that wish to promote their ideas through democratic means and not through confrontation, that want the democratic debate to be enlightened and not muddied, contrary to what Dialogue Canada is attempting to do while having us believe the contrary.

Je trouve cela tout à fait dommage qu'un organisme qui se présente comme un organisme de rapprochement en arrive à mettre dans le même paquet des groupes racistes, des groupes criminels et des partis politiques dûment constitués, animés d'un profond sentiment de démocratie, qui veulent faire avancer leurs idées dans la démocratie et non dans la confrontation, qui veulent faire en sorte que le débat démocratique soit éclairé et non pas mélangé, comme Dialogue Canada est en train de le faire en prétendant faire le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Regrets the fact that the Russian leadership regards the EU’s Eastern Partnership as a threat to its own political and economic interests and has turned the common neighbourhood into an area of confrontation and competition; underlines the fact that, on the contrary, Russia will gain from increased trade and economic activities and that its security will be enhanced by a stable and predictable neighbourhood;

6. déplore que les dirigeants russes voient le partenariat oriental de l'Union européenne comme une menace pour leurs propres intérêts politiques et économiques et aient fait du voisinage commun un objet de d'affrontement et de rivalité; souligne que la Russie tirerait au contraire profit d'un accroissement des activités commerciales et économiques et qu'un voisinage stable et prévisible viendrait renforcer sa sécurité;


A final thought, Mr President: populism is being mentioned, because populism is not combated by imitating its half-hearted solutions but, quite the contrary, by confronting it with solutions for the future and not the past.

Une dernière remarque, Monsieur le Président: on mentionne le populisme, parce qu’on ne combat pas le populisme en imitant ses solutions timides, mais, au contraire, en le confrontant à des solutions pour l’avenir et non le passé.


Quite the contrary. The Conservatives often respond with statistics—I imagine that is what they will do shortly—when confronted by human misery.

Les conservateurs répondent souvent avec des chiffres — j'imagine que c'est ce qu'ils feront tantôt — à l'expression de la détresse humaine à laquelle ils sont confrontés, mais les chiffres permettent de noyer, de diluer la vérité.


This arrogance continually attempts to stifle legitimate debate whenever it is confronted with an opinion that is contrary to its own.

C'est avec cette même arrogance qu'il tente continuellement d'étouffer tout débat légitime à chaque fois que quelqu'un exprime une opinion contraire.


From a qualitative point of view, we must take a different position: in view of the prospect of inevitable change, to help the Cuban people, to alleviate their sufferings and their needs and to hold constructive dialogue in order to prevent the change from taking the form of civil confrontation or violent confrontation but, on the contrary, to take the form of peaceful transition based on dialogue, agreement and the national independence of Cuba.

Notre position doit être qualitativement différente: face à la perspective d’un changement inévitable, nous devons aider le peuple cubain, soulager ses souffrances et ses besoins et entamer un dialogue constructif qui permettrait d’éviter que le changement ne s’apparente à une confrontation civile ou à une confrontation violente pour lui faire prendre au contraire la forme d’une transition pacifique sur la base du dialogue, de l’accord et de l’indépendance nationale de Cuba.


When there's family violence, even there mediation could only ease up the friction that's happening, contrary to confrontation.

En cas de violence familiale, la médiation ne peut qu'alléger les frictions, contrairement à la confrontation.


w