Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivalent contradiction
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Consistency checking
Contradict
Contradict a witness
Contradiction
Contradiction checking
Direct questioning
Fixed-alternative question
Inconsistent formula
Integrity checking
Partial contradiction
Structured question

Traduction de «contradictions and questionable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






consistency checking | contradiction checking | integrity checking

détection de similitude | maintien de la cohérence | outil de validation de la connaissance


inconsistent formula | contradiction

formule inconsistante | contradiction




contradict a witness

contredire un témoin [ mettre un témoin en contradiction ]






closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The entry may be refused if this Member State has issued a national alert for refusal of entry. In both cases, at the request of the competent authority, the Sirene Bureau of the Member State that the person is seeking to enter shall send the Sirene Bureaux of the two Member States in question a message (an H form if the transit was allowed/a G form if the entry was refused) informing them of the contradiction and requesting that t ...[+++]

Dans les deux cas, à la demande de l'autorité compétente, le bureau Sirene de l'État membre dans lequel le titulaire cherche à entrer envoie aux bureaux Sirene des deux États membres en question un message (un formulaire H si le transit a été autorisé/un formulaire G si l'entrée a été refusée) les informant de la contradiction et les invitant à se consulter afin de soit supprimer le signalement dans le SIS II soit retirer le titre de séjour/visa.


A key characteristic of the practices in question is that they reduce tax liability through strictly legal arrangements which however contradict the intent of the law.

Une des principales caractéristiques des pratiques en cause est qu’elles permettent de réduire les obligations fiscales au moyen de dispositions tout à fait légales qui vont néanmoins à l’encontre de l’esprit de la législation.


Such a result would be in flagrant contradiction with the case-law of the Court of Justice, according to which the Member State is required to recover the aid without delay, using all the legal means at its disposal, including seizure of the firm’s assets and, where necessary, its liquidation if it is unable to repay the amounts in question (37).

Un tel résultat serait en contradiction flagrante avec la jurisprudence de la Cour, d’après laquelle l’État membre est invité à récupérer l’aide sans délai en recourant à toutes les voies de droit disponibles, y compris la saisie des actifs de l’entreprise et, au besoin, la mise en liquidation de celle-ci, si elle n’est pas en mesure de procéder au remboursement en question (37)


A key characteristic of the practices in question is that they reduce tax liability through strictly legal arrangements which however contradict the intent of the law.

Une des principales caractéristiques des pratiques en cause est qu’elles permettent de réduire les obligations fiscales au moyen de dispositions tout à fait légales qui vont néanmoins à l’encontre de l’esprit de la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entry may be refused if this third Member State has put the person concerned on its national list of alerts. In both cases, at the request of the competent authority, its SIRENE Bureau shall send the SIRENE Bureaux of the two Member States in question an H form informing them of the contradiction and requesting that they consult each other in order to either delete the alert in the SIS II or to withdraw the residence permit.

Dans les deux cas, à la demande de l’autorité compétente, son bureau Sirene envoie aux bureaux Sirene des deux États membres en question un formulaire H les informant de la contradiction et les invitant à se consulter afin de soit supprimer le signalement dans le SIS II soit retirer le titre de séjour.


In both cases, at the request of the competent authority, its SIRENE Bureau shall send the SIRENE Bureaux of the two Member States in question an H form informing them of the contradiction and requesting that they consult each other in order to either delete the alert in the SIS II or to withdraw the residence permit.

Dans les deux cas, à la demande de l’autorité compétente, son bureau Sirene envoie aux bureaux Sirene des deux États membres en question un formulaire H les informant de la contradiction et les invitant à se consulter afin de soit supprimer le signalement dans le SIS II soit retirer le titre de séjour.


Therefore, the Commission does not see any contradiction between its action in this context on the one hand, and the control of public expenditure, the efficiency of public services and the rules laid down in the Stability Pact, to which the Honourable Member refers in his question, on the other.

Par conséquent, la Commission ne voit pas de contradiction entre, d'une part, son action dans ce contexte et, d'autre part, la maîtrise des dépenses publiques, l'efficacité des services publics et les règles édictées par le pacte de stabilité, évoquées par l'honorable membre dans sa question.


– (EL) Mr President, I think that there is a contradiction in the Commission's positions and I shall ask a question so that the Commissioner can resolve my doubt: apart from the question of cruise ships, I should like to ask the Commissioner, in relation to other passenger ships, if she believes that the host state can regulate the manning of cabotage vessels not just for the deck and engine crew, but also for the cabin crew and catering personnel.

- (EL) Monsieur le Président, je pense que les positions de la Commission sont contradictoires et je souhaite poser une question ? la commissaire afin qu’elle dissipe mes doutes: en dehors de la question des navires de croisière, je voudrais demander ? la commissaire si elle pense que, pour ce qui est des autres navires de transport de passagers, l’État d’accueil peut réglementer les effectifs des navires de cabotage, non seulement pour le personnel de pont et celui de la salle des machines, mais aussi pour le personnel de cabine et de restauration.


However, there is no reason to think that the conclusions from research in this field, which show that long working hours have a certain impact on the health and safety of workers, would be contradicted in the case in question.

Cependant, rien ne permet de penser que les conclusions de la recherche dans le domaine, qui montrent un impact certain des longues heures de travail sur la santé et la sécurité des travailleurs, seraient démenties dans le cas d'espèce.


Does the Council not agree that this is a blatant contradiction of its expressed view that the countries in question have made great progress regarding respect for the rule of law and human rights and does it intend to take the necessary measures to ensure the free movement of ideas, freedom of activity for all political parties and an end to the persecution of communists and discrimination against them in the countries concerned?

Cette situation n'est-elle pas en contradiction flagrante avec l'évaluation portée par le Conseil, selon laquelle ces pays ont enregistré des progrès considérables au chapitre du respect de l'État de droit et des droits de l'homme ? Le Conseil compte-t-il adopter les mesures qui s'imposent pour garantir la libre circulation des idées et le fonctionnement légal de tous les partis politiques, et pour qu'il soit mis un terme aux poursuites et discriminations dont les communistes font l'objet dans ces pays ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contradictions and questionable' ->

Date index: 2025-09-23
w