It seems to me that if the province of Quebec no longer exists and becomes a country, whatever name they choose to call it, then it is necessary to re-establish contracts and certainly this contract with Newfoundland and Labrador.
Il me semble que, si la province de Québec n'existe plus, qu'elle devinne un État, peu importe le nom qui sera choisi, il y a lieu d'établir à nouveau des contrats, dont celui conclu avec Terre-Neuve et le Labrador.