Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATN grammar
Another generation shouldn't have to suffer
Augmented transition network grammar
Autoproducer
Consumer having his own generating plant
D Air CFG
D Air Sim & Trg
Director Air Contracted Force Generation
Director Air Simulation and Training

Vertaling van "contract have generated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Director Air Simulation and Training [ D Air Sim & Trg | Director Air Contracted Force Generation | D Air CFG ]

Directeur - Simulation et instruction (Air) [ DSI Air | Directeur - Production à contrat de la force (Air) | DPCF Air ]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


ATN grammar | augmented transition network grammar | ATN grammar,ATN grammars serve as the basis for natural-language interfaces to database systems and have been used for modeling discourse structure and natural-language generation [Abbr.]

grammaire de réseau de transition augmentée | grammaire RTA [Abbr.]


autoproducer | consumer having his own generating plant

autoproducteur | client autoproducteur


Another generation shouldn't have to suffer

Faut-il qu'une autre génération en souffre?


Agreement for the readmittance of aliens who have illegally entered the territory of another contracting party

Accord prévoyant la réadmission des étrangers qui sont entrés illégalement sur le territoire d'un de ces pays
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. It is also recalled that certain Member States have introduced under national law ceilings on ownership of electricity generation and control over long-term upstream gas contracts (imports and national production), as an effective measure to rapidly reduce market power.

62. Il convient de rappeler, en outre, que certains États membres ont instauré, dans leur législation nationale, des plafonds à la propriété des installations de production d'électricité et à la maîtrise des contrats en amont à long terme pour le gaz (importations et production nationale), mesure considérée comme efficace pour réduire rapidement le pouvoir de marché.


Against this background, it is essential that the legislative procedure regarding the rules on the future structures for managing the programme be achieved without delay, and that the European Parliament and the Council confirm the guidelines which they have previously issued - particularly with regard to the services which will be generated by the GALILEO system, so as to enable the European Space Agency to draw up once and for all the technical options adopted to date and to enable the Joint Undertaking to conduct negotiations aimed ...[+++]

Dans ce contexte, il est essentiel, d'une part que la procédure législative concernant le règlement sur les futures structures de gestion du programme soit terminée sans tarder, d'autre part que le Parlement européen et le Conseil confirment les orientations qu'ils ont données précédemment ; en particulier à l'égard des services qui seront générés par le système GALILEO, pour permettre à l'Agence spatiale européenne d'arrêter définitivement les options techniques retenues jusqu'à présent, à l'entreprise commune de mener les négociations visant au choix de l'opérateur du système et à l'Autorité de Surveillance de conclure le contrat de concession ...[+++]


But looking beyond the overall social and economic progress, evidence shows that there is a particularly heavy burden on younger generations: they tend to have more difficulties in finding a job and are more often in non-standard and precarious forms of employment including temporary contracts, which may lower their social protection coverage.

Toutefois, au-delà du progrès économique et social général, les données montrent qu'une charge particulièrement élevée pèse sur les jeunes générations: celles-ci tendent à avoir plus de difficultés à trouver un emploi et occupent plus souvent des formes d'emploi atypiques et précaires, y compris des contrats temporaires, ce qui risque d'abaisser leur niveau de protection sociale.


The accumulated effects of such disparities in entitlements are likely to give rise to new inter- and intra-generational inequalities between those that have or manage to gain employment on standard contracts with full social rights and those who do not, which undermines the overall sustainability of the social protection systems.

Les effets cumulés de ces disparités en matière de droits sont susceptibles de causer de nouvelles inégalités intergénérationnelles et intragénérationnelles entre ceux qui ont ou qui parviennent à obtenir un emploi dans le cadre d'un contrat classique assorti de droits sociaux complets et les autres, ce qui nuit à la viabilité globale des systèmes de protection sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Difficulties related to the interpretation of the concepts of concession and public contract have generated continued legal uncertainty among stakeholders and have given rise to numerous judgments of the Court of Justice of the European Union.

Les difficultés liées à l’interprétation des concepts de concession et de marché public ont entraîné une insécurité juridique constante pour les parties prenantes et ont donné lieu à de nombreux arrêts de la Cour de justice de l’Union européenne.


(18) Difficulties related to the interpretation of the concepts of concession and public contract have generated continued legal uncertainty among stakeholders and have given rise to numerous judgments of the Court of Justice of the European Union.

(18) Les difficultés liées à l'interprétation des concepts de concession et de marché public ont entraîné une insécurité juridique constante pour les parties prenantes et ont donné lieu à de nombreux arrêts de la Cour de justice de l'Union européenne.


M. whereas women, in particular in rural areas, are more often part of the informal economy than men, not being registered on the official labour market, or have short-term working contracts, which generates particular problems as regards women's social rights, including rights during pregnancy, maternity leave and breastfeeding, the acquisition of pension rights and access to social security,

M. considérant que les femmes, notamment dans les zones rurales, font plus souvent que les hommes partie de l'économie informelle, du fait qu'elles ne sont pas enregistrées sur le marché officiel du travail, ou qu'elles disposent de contrats de travail à court terme, qui engendrent des problèmes particuliers en termes de droits sociaux, y compris les droits à faire valoir durant la grossesse, le congé de maternité et l'allaitement, l'acquisition de droits à pension et l'accès à la sécurité sociale,


O. whereas women, in particular in rural areas, are more often part of the informal economy than men, not being registered on the official labour market, or have short-term working contracts, which generates particular problems as regards women’s social rights, including rights during pregnancy, maternity leave and breastfeeding, the acquisition of pension rights and access to social security,

O. considérant que les femmes, notamment dans les zones rurales, font plus souvent que les hommes partie de l'économie informelle, du fait qu'elles ne sont pas enregistrées sur le marché officiel du travail, ou qu'elles disposent de contrats de travail à court terme, qui engendrent des problèmes particuliers en termes de droits sociaux, y compris les droits à faire valoir durant la grossesse, le congé de maternité et l'allaitement, l'acquisition de droits à pension et l'accès à la sécurité sociale,


M. whereas women, in particular in rural areas, are more often part of the informal economy than men, not being registered on the official labour market, or have short-term working contracts, which generates particular problems as regards women's social rights, including rights during pregnancy, maternity leave and breastfeeding, the acquisition of pension rights and access to social security,

M. considérant que les femmes, notamment dans les zones rurales, font plus souvent que les hommes partie de l'économie informelle, du fait qu'elles ne sont pas enregistrées sur le marché officiel du travail, ou qu'elles disposent de contrats de travail à court terme, qui engendrent des problèmes particuliers en termes de droits sociaux, y compris les droits à faire valoir durant la grossesse, le congé de maternité et l'allaitement, l'acquisition de droits à pension et l'accès à la sécurité sociale,


27. Deplores the fact that some people's patterns of employment are becoming increasingly uneven and insecure as a result of temporary work and the growth of short-term contracts, in some Member States, without decent wages and social security rights, as well as undeclared work, precarious, marginal employment and unemployment, and that the majority of jobs are difficult for older people to access; recognises that periods spent working, learning, caring or volunteering are complementary and provide valuable experience at all ages; notes that the increase in precarious employment also has an impact on the financial security of th ...[+++]

27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et apportent une expérience précieuse à tous les âges; note que cette augmentation du tra ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contract have generated' ->

Date index: 2024-07-04
w