Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Telesat Canada Reorganization and Divestiture Act

Traduction de «continuing what her » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue

Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue


An Act to provide for the continuance of Telesat Canada under the Canada Business Corporations Act and for the disposal of the shares therein of Her Majesty in right of Canada [ Telesat Canada Reorganization and Divestiture Act ]

Loi prévoyant la prorogation de Télésat Canada sous le régime de la Loi sur les sociétés par actions et la cession des actions de Sa Majesté du chef du Canada [ Loi sur la réorganisation et l'aliénation de Télésat Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I want to encourage the member for Louis-Hébert to continue on her quest to get the government to follow through on this and take on the project of making sure that we get things labelled so that Canadian consumers can trust what they are picking up and what they eating.

J'encourage la députée de Louis-Hébert à poursuivre ses efforts pour amener le gouvernement à donner suite à ce dossier et à faire en sorte que nos aliments soient étiquetés, afin que les consommateurs canadiens puissent avoir confiance dans les produits qu'ils achètent et qu'ils mangent.


Senator Carstairs: The honourable minister is continuing what her Prime Minister did in the other House, namely, to make patently false accusations against Ms. Keen.

Le sénateur Carstairs: L'honorable ministre continue de faire ce qu'a fait son premier ministre à la Chambre des communes, à savoir formuler à l'endroit de Mme Keen des accusations tout à fait fausses.


When the Conservatives were elected, for a year or so the then minister of the environment was continuously asked by us what her plan was since her government had tossed out our recommendations.

Après l'élection des conservateurs, nous avons demandé pendant près d'un an à la ministre de l'Environnement de l'époque de nous dire quel était son plan, étant donné que son gouvernement avait rejeté nos recommandations.


The Commissioner – and once again, I thank her for what she said – highlighted a few channels for finance with which we can continue to fight anti-personnel mines, and I mean specifically anti-personnel mines.

Le commissaire, que je remercie à nouveau pour sa déclaration, a mis en avant quelques voies de financement par lesquelles nous pourrions continuer à lutter contre les mines antipersonnel, et je vise tout particulièrement les mines antipersonnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is sometimes possible for a woman to go on working, but to do so means also being able to discuss with her employer what changes might be made to her work patterns so that she might continue in employment while she is receiving treatment.

Dans certains cas, une femme peut continuer à travailler, mais cela signifie qu’elle doit pouvoir discuter avec son employeur des changements à apporter à son horaire de travail afin qu’elle puisse poursuivre son activité pendant son traitement.


If a country’s leader has influence over two national television channels, for example, and therefore virtually all viewers, and under his or her control there is a continually present, manipulative and mesmerising force oozing out of those channels, what we have is an information society oligarchy.

Si le dirigeant d'un pays a autorité, par exemple, sur deux chaînes de télévision nationales, et donc pour ainsi dire sur tous les téléspectateurs, et s'il contrôle le pouvoir manipulateur et fascinant présent dans ces chaînes de télévision, on obtient une société de l’information oligarchique.


I am sure we will continue to strive to ensure, working jointly where necessary, Mrs Lalumière, that what has been agreed by Parliament so far is actually implemented and becomes a practical policy. Thank you very much indeed! I would particularly like to thank Erika Mann, who, when I asked her if she would present my contribution here agreed to do so without hesitation.

Je pense que nous continuerons de tout faire - ensemble également, Madame Lalumière - pour que les décisions prises jusqu'à présent par le Parlement soient mises en œuvre et deviennent une politique concrète. Je voudrais remercier en particulier Mme Mann qui, lorsque je lui ai demandé de donner lecture de mon intervention, a accepté cette mission sans hésiter.


I congratulate heartily our rapporteur on her original strategy and I hope what will be her achievement of obtaining continuing consensus.

Je félicite chaleureusement le rapporteur pour l'originalité de sa stratégie et j'espère qu'elle réussira à obtenir un consensus durable.


I wonder as a member of the government if the hon. member could comment on what her view is with regards to Russia playing a greater role in a potential international peacekeeping force and why we continue to hear that Canada is not making any concerted effort to approach the Russians, to make any overtures toward them to try to have them involved in a much more substantive manner, in much the way that they were involved in brokering the Rambouillet accord.

Je me demande, en tant que ministérielle, si ma collègue pourrait nous dire ce qu'elle pense de la possible participation de la Russie à une éventuelle force internationale de maintien de la paix et lui demander pourquoi nous entendons toujours dire que le Canada ne fait aucun effort concerté pour approcher les Russes, de faire des ouvertures pour essayer de les amener à participer de manière plus active, de la même façon qu'ils ont aidé à négocier l'accord de Rambouillet.


I am asking this member, specifically to the conservation of salmon in the rivers in British Columbia, whether she can inform us what her government intends to do with respect to continued support for the preservation for both Atlantic and Pacific salmon hatcheries.

Je demande à la députée si, dans le cas précis de la conservation du saumon dans les rivières de la Colombie-Britannique, elle peut nous dire ce que son gouvernement compte faire pour appuyer les efforts de conservation des frayères de saumon de l'Atlantique et du Pacifique.




D'autres ont cherché : continuing what her     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continuing what her' ->

Date index: 2022-04-23
w