Faced with that decision by the minister that essentially guarantees not even the slightest change in allocations to Nunavut for the next five years and therefore permits those who have been developing the fishery to continue to do so for another half decade, thus strengthening the status quo arguments of the department, Nunavut Tunngavik Incorporated, known as NTI, which is the party to the land claim that represents Inuit, once again turned to the courts.
Aux prises avec la décision du ministre qui, essentiellemen
t, ne prévoit aucun changement, si minime soit-il, dans les allocations au Nunavut pour les cinq prochaines années—permettant ainsi à ceux qui ont contribué au développ
ement des pêches de continuer de le faire pour la moitié de la prochaine décennie, ce qui permet au ministère de renforcer sa position
et de maintenir le statu quo—la Nunavut Tunngavik Incorporated, mieux con
...[+++]nue sous l'appellation de NTI, qui représente les Inuits dans leurs revendications territoriales, a dû encore une fois faire appel aux tribunaux.