Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continued to attack something she " (Engels → Frans) :

The good senator, in her supplementary question yesterday, continued to attack something she had already recommended by asking:

Dans la question complémentaire qu'elle a posée hier, madame le sénateur a continué de critiquer ce qu'elle avait déjà recommandé en demandant ceci :


I want to ask this member, who is in fact from Alberta, how she could be in a party that goes south of the border and continues to attack Canadians, Canadian jobs and our lifestyle, when the science suggests nothing less.

Comment la députée, originaire de l'Alberta, peut-elle accepter d'être membre d'un parti dont le chef va chez nos voisins du Sud et s'en prend aux Canadiens, aux emplois canadiens et à notre mode de vie, alors que les recherches scientifiques nous donnent raison?


D. whereas Judge Afiuni was immediately arrested without charge at the court by officials of the DISIP (Directorate of Intelligence and Prevention) and was transferred on 12 December 2009 to the INOF (Instituto Nacional de Orientación Femenina), a maximum security prison, where she is still being held more than six months later, under conditions which continue to endanger her physical and mental well-being as up to 24 inmates were convicted by her for crimes such as homicide, drug trafficking and kidnapping; whereas, during her detention, she has been subjected to insults, threats, verbal and physical ...[+++]

D. considérant que la juge Afiuni a été immédiatement arrêtée au tribunal sans chef d'inculpation par des agents de la DISIP (direction du renseignement et de la prévention) et transférée, le 12 décembre 2009, dans un établissement de l'INOF (Instituto Nacional de Orientación Femenina), prison de haute sécurité où elle est toujours détenue six mois plus tard dans des conditions qui font encore peser sur elle une menace physique et morale, dans la mesure où s'y trouvent des codétenues, pouvant être au nombre de 24, qu'elle a condamnée ...[+++]


D. whereas Judge Afiuni was immediately arrested without charge at the court by officials of the DISIP (Directorate of Intelligence and Prevention) and was transferred on 12 December to the INOF (Instituto Nacional de Orientación Femenina), a maximum security prison, where she is still being held more than six months later, under conditions which continue to endanger her physical and mental well-being as up to 24 inmates were convicted by her for crimes such as homicide, drug trafficking and kidnapping; whereas, during her detention, she has been subjected to insults, threats, verbal and physical ...[+++]

D. considérant que la juge Afiuni a été immédiatement arrêtée au tribunal sans chef d'inculpation par des agents de la DISIP (direction du renseignement et de la prévention) et transférée, le 12 décembre, dans un établissement de l'INOF (Instituto Nacional de Orientación Femenina), prison de haute sécurité où elle est toujours détenue six mois plus tard dans des conditions qui font encore peser sur elle une menace physique et morale, dans la mesure où s'y trouvent des codétenues, pouvant être au nombre de 24, qu'elle a condamnées pour ...[+++]


D. whereas Judge Afiuni was immediately arrested without charge at the court by officials of the DISIP (Directorate of Intelligence and Prevention) and was transferred on 12 December 2009 to the INOF (Instituto Nacional de Orientación Femenina), a maximum security prison, where she is still being held more than six months later, under conditions which continue to endanger her physical and mental well-being as up to 24 inmates were convicted by her for crimes such as homicide, drug trafficking and kidnapping; whereas, during her detention, she has been subjected to insults, threats, verbal and physical ...[+++]

D. considérant que la juge Afiuni a été immédiatement arrêtée au tribunal sans chef d'inculpation par des agents de la DISIP (direction du renseignement et de la prévention) et transférée, le 12 décembre 2009, dans un établissement de l'INOF (Instituto Nacional de Orientación Femenina), prison de haute sécurité où elle est toujours détenue six mois plus tard dans des conditions qui font encore peser sur elle une menace physique et morale, dans la mesure où s'y trouvent des codétenues, pouvant être au nombre de 24, qu'elle a condamnée ...[+++]


The Liberal Party of course supports the effort to appoint additional judges to deal with increasing backlogs in the superior court system, something that we cannot allow to continue for much longer, but the bill does nothing to address some of the concerns that we have raised in the past regarding the minority Conservative government's attack on judicial independence, something that I believe is the pride and ...[+++]

Il va sans dire que le Parti libéral appuie l'idée de nommer un plus grand nombre de juges pour s'attaquer à l'arriéré de travail qui ne cesse d'augmenter dans les cours supérieures. Nous ne pouvons permettre qu'une telle situation perdure encore longtemps, mais le projet de loi ne prévoit rien pour dissiper certaines des préoccupations que nous avons soulevées dans le passé à l'égard du fait que le gouvernement minoritaire conservateur met en péril l'indépendance du pouvoir judiciaire qui, à mon avis, constitue une source de fierté e ...[+++]


However, to then start attacking the principle that in areas of federal legislation people should have access to labour negotiations in French as well as English and that they should actually have access, as she well knows is something of a problem right now, to their managers and be able to speak French, to take that as a divisive measure I find quite exceptional.

Quoi qu'il en soit, je trouve vraiment spécial qu'elle s'attaque maintenant au principe selon lequel les gens relevant de la compétence fédérale devraient avoir accès aux négociations syndicales en français et en anglais, et qu'ils devraient vraiment pouvoir s'exprimer en français avec leurs gestionnaires, ce qui, comme elle le sait fort bien, est un problème en ce moment, et qu'elle considère cette mesure comme une source de discorde.


The attack on Mrs Galina Kozlova was one such event, and I hope very much that she will make a full and speedy recovery and continue with her responsibilities.

L’attaque contre Mme Galina Kozlova était l’un de ces évènements, et j’espère vraiment qu’elle se rétablira vite et entièrement et qu’elle continuera d’assumer ses responsabilités.


They were also receptive to something she said at the meeting, a kind of thing that wasn't new for her to say, and that was that we would continue in our department to look at any options we could that might help the situation.

Ils ont aussi été réceptifs à une remarque que la ministre a faite, et c'est quelque chose qu'elle a déjà dit auparavant, soit que notre ministère continuera de chercher des solutions qui pourraient aider à améliorer la situation.


We must remember, Mr Galeote Quecedo, that Likud is expressing the position of Israel’s Head of Government here, which is certainly not something to be played down and which, moreover, I am sure is likely to generate more terrorism; terrorism is not on the wane, for Hamas is still voicing its intention to continue with the attacks.

Il faut rappeler, Monsieur Galeote, que le Likoud exprime en ce moment la position du chef du gouvernement israélien, position qui ne doit certainement pas être minimisée et qui risque même d’alimenter le terrorisme, ce dernier n’étant pas fini puisque le Hamas exprime toujours la volonté de poursuivre les attentats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continued to attack something she' ->

Date index: 2022-01-26
w