Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Will it simply continue to ignore them?

Vertaling van "continue to ignore them further marginalizes " (Engels → Frans) :

The Commission also proposes continued support of candidate countries for the pilot agri-environmental schemes, as established under the SAPARD Regulation, to develop them further, in particular in view to reducing risks associated with the use of pesticide, so that these schemes will be correctly established as a part of rural development schemes once accession takes place.

La Commission propose également de continuer à soutenir les programmes agro-environnementaux pilotes lancés dans les pays candidats au titre du règlement SAPARD et de les développer davantage, notamment en vue de réduire les risques liés à l'utilisation des pesticides, de manière que, au moment de l'adhésion, ces initiatives fassent partie intégrante des programmes de développement rural.


Significant steps have already been taken to reduce aircraft noise and emissions, but to ensure sustainable development in the industry continued efforts are essential to reduce them further.

Des mesures importantes ont déjà été prises pour réduire le bruit et les émissions engendrées par les aéronefs mais il est indispensable de poursuivre les efforts en vue de les réduire encore davantage pour assurer le développement durable de l'industrie.


On 30 November 2016, the UN Security Council adopted Resolution 2321 (2016), expressing its gravest concern at the nuclear test conducted by the DPRK on 9 September 2016 in violation of the relevant UN Security Council Resolutions, further condemning the DPRK's ongoing nuclear and ballistic-missile activities and declaring them to be in serious violation of the relevant UN Security Council Resolutions, and determining that such activities continue to repres ...[+++]

Le 30 novembre 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2321 (2016) dans laquelle il s'est déclaré très profondément préoccupé par l'essai nucléaire effectué le 9 septembre 2016 par la RPDC en violation de ses résolutions pertinentes, a condamné à nouveau les activités relatives aux programmes d'armes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC, déclarant que celles-ci violaient de manière flagrante ses résolutions sur la question, et a indiqué que ces activités continuaient de constituer une menace manifeste pour la paix et la sécurité internationales, dans la région et au-delà.


Profit margins of non-financial corporations have somewhat recovered since 2013, but continue to weigh on investment.Government debt is still growing, albeit at a decelerated pace, and sustainability risks in the medium term are high.Past policy commitments have been translated into action to improve the functioning of product and labour markets and ...[+++]

Les marges bénéficiaires des sociétés non financières se sont quelque peu redressées depuis 2013, mais continuent à peser sur l'investissement.La dette publique continue de croître, quoiqu'à un rythme plus faible, et les risques en termes de soutenabilité à moyen terme sont élevés.Les engagements politiques pris par le passé se sont concrétisés par des actions visant à améliorer le fonctionnement des marchés des produits et du travail ainsi que la compétitivité des PME.Bien les réformes entreprises récemment constituent un progrès notable, les pouvoirs public ...[+++]


Today, researchers, economists, environmentalists and even the department's own employees are sounding the alarm and the minister continues to ignore them.

Aujourd'hui, les chercheurs, les économistes, les environnementalistes et même les employés du ministère sonnent l'alarme, et le ministre continue de les ignorer.


To continue to ignore them further marginalizes Canada in NATO, raises moral issues, questions the capability and capacity of our Armed Forces to meet their obligations, and puts Parliament at risk of greater irrelevance in yet another area of governance.

Continuer d'en faire fi marginalise davantage le Canada au sein de l'OTAN, soulève des questions morales, met en doute la capacité de nos forces armées de respecter leurs obligations, et met le Parlement en danger de manquer davantage de pertinence dans une autre sphère d'action.


Rather than using the entire surplus to pay down the debt, will the government put in place meaningful measures for hard-hit regions or will it continue to ignore them and leave them to their own devices?

Plutôt que de tout utiliser les surplus au remboursement de la dette, le gouvernement va-t-il mettre en place des mesures significatives pour les régions durement affectées, ou va-t-il continuer de les ignorer et les laisser encore à elles-mêmes?


Will it simply continue to ignore them?

Continuera-t-il simplement de les ignorer?


(7) Both regulations expired on 31 December 2002 and it is in the general interest of the Community to continue and further develop the monitoring activities established by those regulations by integrating them into a new scheme called "Forest Focus".

(7) La période d'application de ces deux règlements a pris fin le 31 décembre 2002 et il est dans l'intérêt général de la Communauté de poursuivre et de continuer à développer les activités de surveillance établies par ces règlements en les intégrant dans une nouvelle action baptisée "Forest Focus".


The Government of Newfoundland and Labrador continues to ignore them and ignore its responsibility under section 23 concerning the right to education.

Le gouvernement de Terre-Neuve et Labrador continue de les ignorer et de faire fi de leurs responsabilités émanant de la section 23 en droit scolaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continue to ignore them further marginalizes' ->

Date index: 2025-09-11
w