Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuing authority to pay
Continuity pay

Vertaling van "continue paying themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabili ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au pro ...[+++]


continuing authority to pay

maintien de l'autorisation de payer


Election to Continue to Pay Extra Contributions for Additional Years of Non-Operational Service

Option de continuer à verser des cotisations supplémentaires pour les années additionnelles de service non opérationnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would simply say this: if companies are not receiving public funds, their presidents and CEOs can continue paying themselves $20 million a year if they like. But when the government has to intervene and invest in those companies, I think we must be accountable to taxpayers and pension funds.

Je dis simplement ceci : si les compagnies ne reçoivent pas des fonds publics, elles pourront continuer à se payer les 20 millions de dollars par année qu'elles veulent, mais lorsque le gouvernement intervient et met des sous dans ces entreprises, je pense que nous sommes redevables aux contribuables et aux fonds de pension.


J. whereas the governments that have come to power in Tunisia and Egypt following the ousting of dictators Ben Ali and Hosni Mubarak have themselves taken on new debt, which is much more to the advantage of creditors than of the people, in order to pay the odious debts inherited from the previous dictatorial regimes; whereas Tunisia and Egypt are currently negotiating new arrangements with the IMF that are being used to continue making repayments on the inherited odious debt;

J. considérant que les gouvernements arrivés au pouvoir en Tunisie et en Égypte après l'éviction des dictateurs Ben Ali et Housni Moubarak ont eux mêmes contracté de nouvelles dettes, beaucoup plus profitables aux créanciers qu'aux populations, afin de rembourser les dettes odieuses héritées des régimes dictatoriaux qui les avaient précédés; considérant que la Tunisie et l'Égypte négocient actuellement de nouvelles modalités avec le FMI servant à poursuivre leurs remboursements des dettes odieuses dont elles ont hérité;


16. Recalls, once more, that women earn on average 16,4 % less than men in the European Union; states that women do not receive the same salary in cases where they hold the same jobs as men or jobs of equal value; notes that in other cases they do not hold the same jobs, owing to the continuing vertical and horizontal occupational segregation and the higher incidence of part-time jobs; calls, therefore, on the Member States, employers and trade union movements to draft and implement serviceable, specific job evaluation tools to help determine work of equal value in order to ensure equal pay for women and men, and encourages companies ...[+++]

16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation verticale et horizontale du marché du travail et du plus grande nombre d'emplois à temps partiel; invite par conséquent les États membres, les employeurs et les syndicats à élaborer et à mettre en œuvre des outils d'évaluation utiles et concrets en matière d ...[+++]


16. Recalls, once more, that women earn on average 16.4 % less than men in the European Union; states that women do not receive the same salary in cases where they hold the same jobs as men or jobs of equal value; notes that in other cases they do not hold the same jobs, owing to the continuing vertical and horizontal occupational segregation and the higher incidence of part-time jobs; calls, therefore, on the Member States, employers and trade union movements to draft and implement serviceable, specific job evaluation tools to help determine work of equal value in order to ensure equal pay for women and men, and encourages companies ...[+++]

16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation verticale et horizontale du marché du travail et du plus grande nombre d'emplois à temps partiel; invite par conséquent les États membres, les employeurs et les syndicats à élaborer et à mettre en œuvre des outils d'évaluation utiles et concrets en matière d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If they continue merely to ask for more from Europe without paying into the pot themselves, they – not we – risk destroying this round. They will come away, if that happens, with nothing at all.

S’ils continuent à exiger davantage de l’Europe sans apporter leur contribution, c’est eux, pas nous, qui risquent de détruire ce cycle.


The government agrees that we must help bring back to life some of the wonderful memorials that pay tribute to our war dead here in Canada, so that monuments large and small, in cities and towns large and small, will continue to speak for generations that are no longer able to speak for themselves.

Le gouvernement convient que nous devons redorer certains de nos beaux monuments, quelle que soit leur taille, dans les grandes comme dans les petites villes, pour qu'ils continuent de parler au nom des générations disparues.


I cannot imagine that the drafters of the legislation intended to penalize members who find themselves unable to continue to work in the House of Commons because of illness yet find themselves, when they need it the most, unable to continue to pay into the health care plan. This is a loophole that needs to be fixed.

Je ne peux imaginer que les rédacteurs de la loi ont sciemment voulu pénaliser les députés malades qui sont incapables de continuer à travailler à la Chambre des communes; dans l'état actuel des choses, ils ne peuvent plus participer au régime de soins de santé au moment même où ils en ont le plus besoin.


Companies themselves have to comply with a number of conditions pertaining to the price they pay to producers, terms of payment and the continuity of their business relationship with producers.

Les entreprises elles-mêmes doivent respecter une série de conditions en ce qui concerne le prix payé aux producteurs, les modalités de paiement et la continuité de leur relation commerciale avec les producteurs.


However, it could be that, without any ill intent on the part of the elderly, their situation may change, because they inherited some money or for whatever reason, so that they are no longer eligible for a supplement, but will not know that and may continue to receive such supplement for years, until someone finds out (1620) Without being in any way guilty or even responsible, they would find themselves in the situation of having to pay back a large sum, even though respon ...[+++]

Cependant, il peut en advenir que, sans qu'il y ait de la mauvaise volonté de la part des personnes âgées, leur situation change à cause d'héritage ou je ne sais quoi, qu'elles ne soient plus dans la situation de recevoir un supplément, mais ne le savent pas, et continuent à recevoir peut-être pendant des années un supplément jusqu'à ce que peut-être, à un moment donné, quelqu'un s'en aperçoive (1620) Sans avoir été coupables de quelque façon que ce soit, sans même avoir été responsables, elles se retrouveraient dans la situation de devoir remettre une somme importante, alors que la responsabilité peut relever du système.


The situation on a continuing basis is supposed to be that CATSA will receive nearly all the money for security and will then either do the work themselves, engage the airport authorities and pay them for services rendered, or use agencies like the RCMP.

On part du principe que l'ACSTA va recevoir presque tous les fonds consacrés à la sécurité et qu'elle va ensuite faire le travail elle-même, c'est-à-dire en faisant appel aux administrations aéroportuaires et en les payant pour les services qu'elles fournissent, ou avoir recours à des agences comme la GRC.




Anderen hebben gezocht naar : continuing authority to pay     continuity pay     continue paying themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continue paying themselves' ->

Date index: 2022-06-14
w