Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continue my comments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will continue my comments after question period.

Je poursuivrai mon intervention après la période des questions.


Mr. Speaker, it is indeed an honour and a pleasure for me to continue my comments with respect to Bill C-304, an act to amend the section 13 of the Human Rights Code.

Monsieur le Président, c'est certes un honneur et un plaisir pour moi de poursuivre mon intervention sur le projet de loi C-304, qui vise à modifier l'article 13 de la Loi canadienne sur les droits de la personne.


Mr. Speaker, I rise to continue my comments on Bill C-41, the Strengthening Military Justice in the Defence of Canada Act.

Monsieur le Président, je prends la parole afin de poursuivre mes observations sur le projet de loi C-41, Loi visant à renforcer la justice militaire pour la défense du Canada.


My comment is that following the reform of the sugar WTO, we are finding, contrary to what is often said, that it is the least developed countries that are now asking us not to continue solely down the road of tariff cuts and preferential access to markets, but to try to define relations that will really allow them to develop.

Ma remarque est que, à la suite de la réforme qui a été engagée sur l’OCM sucre, on s’aperçoit que les pays les moins avancés sont aussi ceux qui, aujourd’hui, nous demandent, contrairement à ce qu’on dit souvent, de ne pas continuer uniquement dans la logique de la baisse des tarifs et de l’accès préférentiel aux marchés, mais d’essayer, au contraire, de définir des relations qui permettent réellement leur développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner, Mr President, ladies and gentlemen, my second comment is that we are counting on ourselves, and the European Commission in particular, to continue playing a very proactive role in the development and promotion of environmentally-friendly fuels, in other words implementing policies that will help us to get rid of fossil fuels, petrol and diesel.

Elle est également bonne pour l’environnement. Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais également dire que nous comptons sur nous-mêmes, et sur la Commission européenne en particulier, pour continuer de jouer un rôle très proactif dans le développement et la promotion de carburants respectueux de l’environnement, en d’autres termes, de mettre en œuvre des politiques qui nous aideront à nous débarrasser des combustibles fossiles, du pétrole et du diesel.


My first comment is that, as shown by the Fourth Report, the cohesion policy continues to be essential for reducing disparities between the levels of development of the various regions and for encouraging the least-favoured regions that are lagging behind or, in other words, for creating a European Union that is more harmonious and viable and has a greater sense of solidarity.

Ma première remarque est que, comme le montre le quatrième rapport, la politique de cohésion continue à être essentielle pour réduire les disparités entre les niveaux de développement des différentes régions et pour encourager les régions les moins favorisées qui sont en retard, ou, en d’autres termes, pour créer une Union européenne qui soit plus harmonieuse et viable et qui ait un plus grand sens de la solidarité.


I would therefore call on the Commission – and this is my final comment – and all those involved to send out a signal at this stage to the sector involved and for the benefit of the assessment, which has taken two years, to give due account to this justified specific situation of the mercury barometer products so that they, hopefully, continue to qualify for exemption schemes.

Pour terminer, je demanderais donc à la Commission et à tous ceux chargés d’envoyer un message à ce stade au secteur concerné, et au nom de l’évaluation, qui a nécessité deux ans, de tenir dûment compte de la situation spécifique justifiée des baromètres à mercure afin que ce secteur puisse, espérerons-le, continuer à bénéficier d’une dérogation.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, with thanks to each and every one of you, I would like at this stage to comment briefly on a few specific questions put by a number of you. As for the rest, I can only confirm on behalf of President Prodi, and on my own personal behalf, that the Commission will continue to work intelligently and in close cooperation with the European Parliament during this rather sensitive period of the debate on the future of Europe, as Mrs Berès said.

- Monsieur le Président, je voudrais à ce stade, en remerciant chacune et chacun d'entre vous, Mesdames et Messieurs les Députés, m'en tenir brièvement à quelques points, quelques questions précises qui ont été posées par plusieurs d'entre vous, étant entendu que, pour le reste, je ne peux que confirmer, au nom du Président Prodi et en mon nom, la disponibilité de la Commission pour continuer à travailler en bonne intelligence et en bonne concertation, dans cette période assez sensible du débat pour l'avenir avec votre Assemblée, comme le disait Mme Berès ...[+++]


I will now continue my comments, and I would urge hon. members to listen carefully, because as they probably know, the vast majority of Canadians support this budget and the passage of Bill C-76.

Je continue mes propos et j'invite les parlementaires à écouter attentivement, parce qu'ils vont sans doute savoir que le peuple canadien, en grande majorité, veut l'adoption de ce Budget, veut l'adoption du projet de loi C-76.


Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, I will continue my comments on Bill C-68 concerning the inclusion of replica firearms in this bill and whether it will solve the problem.

Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, je vais continuer mes observations sur le projet de loi C-68 au sujet de l'inclusion des fausses armes à feu dans le projet de loi et la question de savoir si cela réglerait le problème.




D'autres ont cherché : continue my comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continue my comments' ->

Date index: 2022-01-31
w