Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What's new in the NBC 1995?
What's new in the National Building Code 1995

Traduction de «continue building what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]

Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]


Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue

Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue


Building a Citizen Focus -- Service Initiative -- What's in it for Canadians

Bâtir un programme de services axé sur les citoyens -- Que peut en retirer la population canadienne?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am here to share in that process and to serve this House and this government as we work together to continue building what is surely the greatest country in the world.

Dans cet esprit de partage, je vais servir la Chambre et le gouvernement, et nous allons unir nos efforts pour continuer à bâtir ce qui est sans contredit le meilleur pays du monde.


Such systems — including smart metering and advanced visualisation — can continuously gather data on what is taking place in a building and how its equipment is operating, feeding it into a (cognitive) control system to optimise energy performance.

Ces systèmes, qui permettent notamment les relevés intelligents et la visualisation avancée, peuvent en permanence recueillir des données relatives à ce qui se passe dans un bâtiment et au fonctionnement de son équipement, et introduire ces données dans un système (cognitif) de commande pour optimiser les performances énergétiques.


However, by strengthening our unity and reaffirming our values, we also reiterate our desire to be together, 'unsere Gemeinschaft', which allow us to continue to build our Europe, changing it where needed and focusing more on what really matters in order to go forward together.

Mais en renforçant notre unité et en réaffirmant nos valeurs, nous réaffirmons aussi notre envie d'être ensemble, unsere Gemeinschaft, qui doit nous permettre de continuer à bâtir notre Europe, en changeant ce qui doit l'être, en se concentrant davantage sur ce qui compte réellement pour aller plus loin ensemble.


We look forward to building, continuing to build what is a great country and offering our children even more than what our own parents left to us.

Nous comptons bien bâtir, continuer à bâtir un merveilleux pays et offrir à nos enfants encore davantage que ce que nos propres parents nous ont laissé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would also like to suggest at the same time, when our safety net programs do not pay out all the money in any one given year, that we would like to see a rollover provision so we can roll over that money and continue to build what we have and continue to rely on credible programs, but at the same time know we are developing or building a kitty so farmers will not find themselves in any one given year where there isn't adequate funding.

J'aimerais aussi suggérer que, lorsqu'on n'utilise pas complètement les fonds d'un programme de protection du revenu au cours d'une année donnée, on puisse reporter les fonds restants pour continuer à accumuler les réserves de façon à permettre aux agriculteurs de continuer à pouvoir compter sur des programmes crédibles et en même temps de savoir qu'il y a là une cagnotte qui s'accumule et qui leur évitera de se trouver démunis une année quelconque où les fonds viendraient à être épuisés.


Such systems — including smart metering and advanced visualisation — can continuously gather data on what is taking place in a building and how its equipment is operating, feeding it into a (cognitive) control system to optimise energy performance.

Ces systèmes, qui permettent notamment les relevés intelligents et la visualisation avancée, peuvent en permanence recueillir des données relatives à ce qui se passe dans un bâtiment et au fonctionnement de son équipement, et introduire ces données dans un système (cognitif) de commande pour optimiser les performances énergétiques.


We want to continue to build our country by bringing in the most skilled, the most dedicated, the most able people in the world to help us build what we believe is the best country in the world.

Nous voulons continuer à bâtir ce pays en y admettant les personnes les plus douées, les plus dévouées et les plus compétentes du monde afin qu'elles nous aident à construire ce que nous estimons être le meilleur pays du monde.


The conference "Learning differently", organised on 26 September 1997 in Cannes with the participation of the main players in the audiovisual sector highlighted five avenues for cooperation: improvement of market transparency; focus on contents ensuring continuity with regard to what is done at school; cooperation in building up "programme and documentary product modules"; the promotion of compatible digital platforms; security and limiting network access and utilisation costs.

La conférence "Apprendre autrement", organisée le 26 septembre 1997 à Cannes avec les principaux acteurs de l'audiovisuel permit de dégager cinq axes de coopération: l'amélioration de la transparence du marché; la concentration sur des contenus assurant la continuité des usages de l'école; une coopération autour de la constitution de "briques de programmes et produits documentaires"; la promotion de plates-formes numériques compatibles; la sécurisation et la limitation des coûts d'accès et d'utilisation des réseaux.


The conference "Learning differently", organised on 26 September 1997 in Cannes with the participation of the main players in the audiovisual sector highlighted five avenues for cooperation: improvement of market transparency; focus on contents ensuring continuity with regard to what is done at school; cooperation in building up "programme and documentary product modules"; the promotion of compatible digital platforms; security and limiting network access and utilisation costs.

La conférence "Apprendre autrement", organisée le 26 septembre 1997 à Cannes avec les principaux acteurs de l'audiovisuel permit de dégager cinq axes de coopération: l'amélioration de la transparence du marché; la concentration sur des contenus assurant la continuité des usages de l'école; une coopération autour de la constitution de "briques de programmes et produits documentaires"; la promotion de plates-formes numériques compatibles; la sécurisation et la limitation des coûts d'accès et d'utilisation des réseaux.


To what extent has the expeditionary deployment of individuals to Afghanistan to the regular force on a continuous basis and the heavy class B full-time deployment of reservists to backfill many of the regulars, put the unit leadership and their continual building up of their units, as well as recruitment and training, under duress.

Dans quelle mesure le déploiement expéditionnaire permanent des soldats en Afghanistan et le déploiement massif des réservistes de classe B à plein temps qui ont prêté main-forte aux membres de la Force régulière ont-ils compromis le leadership et le renforcement des unités, de même que le recrutement et l'instruction des membres?




D'autres ont cherché : continue building what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continue building what' ->

Date index: 2021-06-19
w