Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clearance between open contacts
Gap between open contacts
Platform 4
Platform 4 Contacts between people
Platform on Contacts between People

Traduction de «contacts between palestinians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Platform 4 | Platform 4: Contacts between people | Platform on Contacts between People

plateforme 4 | plateforme sur les contacts interpersonnels


contacts between sellers and users of products and services

des contacts entre vendeurs et utilisateurs de produits et de services


the expansion of contacts between representatives of official bodies

le développement des contacts entre représentants d'organismes officiels


Recommended Practices for Electrical Protection – Electric Contact Between Overhead Supply and Communication Lines

Recommended Practices for Electrical Protection – Electric Contact Between Overhead Supply and Communication Lines


Bridging the Gap : Programs and Services to Facilitate Contact Between Inmate Parents and Their Children

Un vide à combler : programmes et services visant à faciliter les contacts entre les détenus et leurs enfants


clearance between open contacts | gap between open contacts

distance d'isolement entre contacts ouverts


Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Protocol on Economic Relations between Israel and the PLO, representing the Palestinian People

Protocole sur les relations économiques entre Israël et l'OLP, représentant le peuple palestinien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As you probably know, Senator Prud'homme, Canada invests many resources in helping to build closer contacts between Palestinians and Israelis at the level of school children, teachers, doctors, lawyers, professionals, trade unions.

Comme vous le savez probablement, sénateur Prud'homme, le Canada investit un grand nombre de ressources pour aider les Palestiniens et les Israéliens à établir des contacts plus étroits entre les élèves, les professeurs, les médecins, les avocats, les membres des autres professions libérales et les syndicats des deux camps.


The issue of Palestinian detainees and prisoners has featured prominently in bilateral contacts between the EU and Israel, for example, within the Informal Working Group on Human Rights, which had its latest meeting in September 2010 and in which the Council actively participates.

La question des détenus et prisonniers palestiniens est un sujet important dans les contacts bilatéraux entre l’UE et Israël, par exemple au sein du groupe de travail informel sur les droits de l’homme, qui a tenu sa dernière réunion en septembre 2010 et au sein duquel le Conseil participe activement.


The Arab League, the European Union and even Israel must facilitate contact between Fatah and Hamas in order to achieve unity among the Palestinian people, as was the case when the government of national unity was in power.

La Ligue arabe, l’Union européenne et même Israël doivent faciliter les contacts entre le Fatah et le Hamas afin d’atteindre l’unité parmi les Palestiniens, comme c’était le cas lorsque le gouvernement d’unité nationale était au pouvoir.


As a result of the measures he has taken, today there has been the first meeting since those which were suspended, between the heads of the offices of Prime Minister Sharon and Minister Erekat, a meeting which, I have just been told, has been positive and which has offered a little hope of being able to resume contacts between Palestinians and Israelis.

En conséquence des mesures qu’il a adoptées, une rencontre entre les chefs de cabinet du Premier ministre Sharon et du ministre Erekat a eu lieu aujourd’hui - la première depuis leur suspension. Cette rencontre, comme on vient de me l’apprendre, a été positive et a entrouvert la voie à une reprise des contacts entre Palestiniens et Israéliens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Reminds the parties of the commitments they made in Annapolis to hold negotiations in good faith with a view to concluding by the end of 2008 a peace treaty resolving all outstanding issues and calls for swift and tangible results on the ground, including the respect of Israel's right to live in security and the establishment of a viable Palestinian State; encourages the trilateral cooperation between the European Union, the Israeli and the Palestinian authorities in key policy areas, in line with the EC-Israel Association Agreeme ...[+++]

8. rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener des négociations de bonne foi en vue de conclure d'ici la fin 2008 un traité de paix résolvant toutes les questions en suspens, et demande que des résultats tangibles soient rapidement obtenus sur le terrain, notamment en ce qui concerne le droit d'Israël à vivre en sécurité et l'établissement d'un État palestinien viable; soutient la coopération trilatérale entre l'Union européenne, les Israéliens et les autorités palestiniennes dans les domaines politiques clés, conformément à l'accord d'association CE-Israël et à l'accord d'association intérimaire CE-OLP, qui peut promouvoir la paix et les contacts ...[+++]


The EU’s unambiguous position on all the activities contravening international law that are carried out by Israel in the Palestinian territories, including East Jerusalem, remains, and is expressed repeatedly, regularly, emphatically and clearly at all levels in the sustained political contact between the EU and Israel.

Le point de vue on ne peut plus clair de l’UE concernant l’ensemble des activités enfreignant le droit international menées par Israël dans les territoires palestiniens, Jérusalem-Est incluse, reste d’actualité. Il est exprimé de manière répétée, régulière, emphatique et claire à tous les niveaux dans le cadre des contacts politiques soutenus entre l’UE et Israël.


5. The Council noted the ongoing contacts between Israel and the Palestinian Authority, including the meeting between Israeli Prime Minister, Ariel Sharon and Palestinian President Mahmoud Abbas on 21 June in Jerusalem.

5. Le Conseil a pris note des contacts qu'entretiennent actuellement Israël et l'Autorité palestinienne, y compris la réunion entre le premier ministre israélien, Ariel Sharon, et le président palestinien, Mahmoud Abbas, qui a eu lieu le 21 juin à Jérusalem.


"The Council notes the ongoing contacts between Israel and the Palestinian Authority, and the commitment made by both parties to stop all acts of violence and to cease all military activity in parallel.

"Le Conseil note les contacts en cours entre Israël et l’Autorité palestinienne ainsi que l’engagement pris par les des deux parties d’arrêter tout acte de violence et de cesser en parallèle toute activité militaire.


As regards co-operation between the EU and reform initiatives prompted by leading Palestinian figures, the European Commission is in regular contact and dialogue with AMAN - the coalition for accountability and integrity, the Palestinian chapter of Transparency International, and composed of six major Palestinian NGOs.

En ce qui concerne la coopération entre l'UE et les initiatives de réforme lancées par des personnalités palestiniennes, la Commission euroenne entretient des contacts et un dialogue réguliers avec AMAN - Coalition for Accountabilty and Integrity, la branche palestinienne de Transparency International, qui regroupe six grandes ONG palestiniennes.


The Council discussed the situation in the Middle East peace process in the light of the Presidency's recent contacts with the US, its visit to Israel and the Palestinian territories, and the 20/22 January meetings in Washington between President Clinton and Prime Minister Netanyahu and Chairman Arafat, respectively.

Le Conseil a débattu de la situation concernant le processus de paix au Moyen-Orient à la lumière des contacts pris récemment par la présidence avec les Etats-Unis, de la récente visite de la présidence en Israël et dans les territoires palestiniens, et des réunions qui ont eu lieu du 20 au 22 janvier à Washington entre le Président Clinton et le Premier ministre M. Netanyahou et le Président Arafat, respectivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contacts between palestinians' ->

Date index: 2022-06-22
w