Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Acting Director of the Broadcast Programmes Branch
Acting Director of the Broadcast Programs Branch
Bifurcation of the current
Bifurcation of the stream
Branching of the current
Branching of the stream
CBNE
CNEB
Coefficient of rolling friction
Contact with the outside world
Embolisation of the external carotid artery branches
Embolization of the external carotid artery branches
External contacts
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Relations with the outside world
Steroids or hormones
Translation
Vitamins

Vertaling van "contacted the branch " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Order Transferring the Control and Supervision of the Privatization Branch and the Corporate Services Branch of the Offices of Privatization and Regulatory Affairs to the Department of Finance and the Regulatory Affairs Branch to the Secretariat of the Tr

Décret transférant la responsabilité à l'égard de la Direction de la privatisation et de la Direction des services intégrés du Bureau de privatisation et des affaires réglementaires au ministère des Finances et la responsabilité à l'égard de la Direction


coefficient of rolling friction [ The ratio of the frictional force, parallel to the surface of contact, opposing the motion of a body rolling over another, to the force, normal to the surface of contact, with which the bodies press against each other. ]

coefficient de frottement de roulement


bifurcation of the current | bifurcation of the stream | branching of the current | branching of the stream

bifurcation du courant


Classification of National Economy Branches of the CMEA | Classification of the Branches of National Economy of the CMEA Member countries | CBNE [Abbr.] | CNEB [Abbr.]

Classification des Branches d'Economie nationale des Pays membres du CAEM | CBEN [Abbr.]


embolisation of the external carotid artery branches | embolization of the external carotid artery branches

embolisation des branches de la carotide externe


relations with the outside world | contact with the outside world | external contacts

relations avec le monde extérieur | contacts avec le monde extérieur


Acting Director of the Broadcast Programmes Branch [ Acting Director of the Broadcast Programs Branch ]

Directeur intérimaire à la direction de la programmation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For instance when shopping online or using social media in the EU, personal data may be collected in the EU by a branch or business partner of a participating American company, who then transfers it to the U.S. For example, a travel agent in the EU may send names, contact details and credit card numbers to a hotel in the U.S. which has registered to the Privacy Shield.

Par exemple, en cas d'achats en ligne ou d'utilisation des réseaux sociaux dans l'Union, des données à caractère personnel peuvent être collectées dans l'Union par une succursale ou un partenaire commercial d'une société américaine participante, qui les transfère ensuite vers les États-Unis. Autre exemple: un agent de voyage établi dans l'Union peut envoyer des noms, des coordonnées et des numéros de carte de crédit à un hôtel aux États-Unis qui est enregistré dans le cadre du bouclier de protection des données.


Mr. Alex Shepherd: If they'd dealt with another branch of government originally, would you contact that branch of government and ask those contracting parties whether they've been satisfied with the contractor?

M. Alex Shepherd: Si l'entreprise avait déjà travaillé pour un service fédéral, communiqueriez-vous avec ce service pour lui demander s'il a été satisfait de l'entreprise?


the name of the payment initiation service provider, the geographical address of its head office and, where applicable, the geographical address of its agent or branch established in the Member State where the payment service is offered, and any other contact details, including electronic mail address, relevant for communication with the payment initiation service provider; and

le nom du prestataire de services d’initiation de paiement, l’adresse géographique de son administration centrale, le cas échéant, l’adresse géographique de son agent ou de sa succursale dans l’État membre dans lequel le service de paiement est proposé, et toutes les autres coordonnées, y compris l’adresse électronique, à prendre en compte pour la communication avec le prestataire de services d’initiation de paiement; et


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to facilitate the payout process in cross-border situations, the host country DGS acts as a single point of contact for depositors at branches in another Member State.

Pour faciliter le processus de remboursement dans les situations transfrontalières, le SGD du pays d'accueil remplit le rôle de point de contact unique pour les déposants de succursales créées par des établissements d'autres États membres.


In December 2009, Branch 12 of Tehran Revolutionary Court sentenced her to four years in prison on the charges of " contact with the Mojahedine Khalgh Organization," and the other crime was " participation in the protests of June 15, 2009" .

En décembre 2009, la section 12 de la Cour révolutionnaire de Téhéran l'a condamnée à quatre ans de prison sous l'accusation d'avoir eu des contacts avec l'Organisation Mojahedine Khalgh et d'avoir participé aux manifestations du 15 juin 2009.


the names and contact details of the persons responsible for the management of the branch.

le nom et les coordonnées des personnes chargées de la gestion de la succursale.


(c)the names and contact details of the persons responsible for the management of the branch.

c)le nom et les coordonnées des personnes chargées de la gestion de la succursale.


[Translation] Mr. Odina Desrochers: Witnesses have testified, however, that while Mr. Gagliano may have not contacted the branch directly, his office would issue orders directly through Mr. Pierre Tremblay and Mr. Jean-Marc Bard.

[Français] M. Odina Desrochers: Des témoignages nous ont indiqué, par contre, que si M. Gagliano n'appelait pas directement, son bureau passait directement des commandes par l'entremise de M. Pierre Tremblay et de M. Jean-Marc Bard.


For further information about the procedures of the House of Commons, please contact the Table Research Branch at 613-996-3611 or by e-mail at trbdrb@parl.gc.ca.

Pour en savoir plus sur les procédures de la Chambre des communes, prière de communiquer avec la Direction des recherches pour le Bureau au (613) 996-3611 ou nous contacter par courriel à trbdrb@parl.gc.ca.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contacted the branch' ->

Date index: 2022-09-29
w