Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumes approximately $200 " (Engels → Frans) :

According to our estimates, the roll-out commitments amount to an investment of around €45 billion for the installation by 2020 of close to 200 million smart meters for electricity (representing approximately 72% of all European consumers) and 45 million meters (around 40% of consumers) for gas.

Selon nos estimations, l'engagement des États membres équivaut à un investissement de l’ordre de 45 milliards d’euros pour la mise en place, d'ici à 2020, de près de 200 millions de compteurs électriques intelligents (représentant approximativement 72 % des consommateurs européens) et 45 millions de compteurs à gaz (près de 40 % des consommateurs).


Approximately 200 people attended, most of whom were consumers of mental health services and their family members.

Environ 200 personnes y ont assisté, la plupart d'entre elles étant des consommateurs de services de santé mentale et leur famille.


This platform could represent a market worth approximately EUR 20 billion by 2015 and reach between 200 and 500 million consumers worldwide.

Cette plateforme pourrait constituer d'ici à 2015 un marché d'environ 20 milliards d'euros et atteindre entre 200 et 500 millions de consommateurs sur la planète.


The federal government consumes approximately $200 billion annually.

Le gouvernement fédéral dépense environ 200 milliards de dollars par année.


This platform could represent a market worth approximately EUR 20 billion by 2015 and reach between 200 and 500 million consumers worldwide.

Cette plateforme pourrait constituer d'ici à 2015 un marché d'environ 20 milliards d'euros et atteindre entre 200 et 500 millions de consommateurs sur la planète.


Approximately 200 participants represented a wide constituency of stakeholders including the consumer, professional organizations and the media.

Environ 200 participants représentaient une vaste gamme de parties intéressées, notamment les consommateurs, les organisations professionnelles et les médias.


In the interests of consumer protection, the LCBO conducts approximately 200,000 tests on 11,000 different alcoholic beverages each year, and this quality assurance testing ensures that all products sold by the LCBO, Ontario winery stores, and Brewers Retail comply with the federal Food and Drugs Act as well as the LCBO's high standards for quality.

Dans l'intérêt de la protection du consommateur, la Régie effectue chaque année environ 200 000 analyses portant sur 11 000 boissons alcoolisées différentes, et ce programme de contrôle de la qualité permet de faire en sorte que tous les produits vendus par la Régie elle-même, par les magasins de vin ontariens et par les magasins de détail des brasseries soient conformes à la Loi fédérale sur les aliments et drogues ainsi qu'aux normes de qualité les plus rigoureuses de la Régie.


This platform could represent a market worth approximately EUR 20 billion by 2015 and reach between 200 and 500 million consumers worldwide.

Cette plateforme pourrait constituer d'ici à 2015 un marché d'environ 20 milliards d'euros et atteindre entre 200 et 500 millions de consommateurs sur la planète.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumes approximately $200' ->

Date index: 2024-10-03
w