Actions can be deployed rapidly, without prior investment in new infrastructure, and with substantial benefits for both the economy and individual consumers, provided that (household) consumers can afford to invest or have access to the finance needed to do so.
Il est possible de mettre rapidement en place, sans investissement préalable dans de nouvelles infrastructures, des actions qui s'accompagneraient d'avantages substantiels pour l’économie comme pour les consommateurs individuels, pour autant que les consommateurs (ménages) aient les moyens d'investir ou aient accès au financement nécessaire pour ce faire.