In the context of its comprehensive internal market review, how does the Commission intend to respond to the continued exclusion of EU islands (in particular small and medium-sized islands) and the residents thereof, including both producers and consumers, thereby denying them access to European markets?
Dans le cadre de la révision générale du marché unique qui a été engagée, de quelle façon la Commission envisage-t-elle de traiter le problème de l'exclusion qui touche en permanence les régions insulaires de l'Union européenne (notamment les petites îles et les îles de taille moyenne), mais aussi leurs habitants – en tant que producteurs et consommateurs –, et l'incapacité de ces régions à accéder aux marchés européens qui en résulte?